Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/09/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitters en de leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitters en de leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie Arrêté royal portant nomination du président, des vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
21 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de 21 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal portant nomination du président, des
voorzitter, de vicevoorzitters en de leden van de raad van bestuur van vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre
het Studiecentrum voor Kernenergie d'Etude de l'Energie nucléaire
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration
instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
gecoördineerd op 13 maart 1991, artikel 31; coordonnée le 13 mars 1991, l'article 31;
Gelet op de statuten van het Studiecentrum voor Kernenergie, Vu les statuts du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire, approuvés par
goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 18 januari 2006, artikel 7, l'arrêté royal du 18 janvier 2006, l'article 7, alinéa 2 ;
tweede alinea;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juin 2021 ;
2021; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit diverses en matière de simplification administrative, le présent
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, aangezien het arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, puisqu'il
geen reglementair besluit betreft; ne s'agit pas d'un arrêté réglementaire ;
Overwegende dat de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitters en Considérant que la nomination du président, des vice-présidents et des
de leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor membres du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie
Kernenergie moet geschieden op grond van hun bijzondere nucléaire doit se faire sur la base de leurs qualités scientifiques ou
wetenschappelijke of professionele kwaliteiten, vermeld in dit professionnelles particulières, mentionnées dans le présent arrêté de
benoemingsbesluit, op de activiteitsdomeinen van het Studiecentrum désignation, dans les domaines d'activité du Centre d'Etude de
voor Kernenergie, alsook op grond van een voldoende verscheidenheid l'Energie nucléaire ainsi qu'une variété suffisante de compétences,
van competenties, leeftijden en geslachten teneinde voldoende d'âges et de genres de façon à rassembler suffisamment de compétences
competenties te verzamelen binnen deze raad van bestuur; au sein de ce conseil d'administration ;
Overwegende dat de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de Considérant que le président, le vice-président et les membres du
raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie, van wie het conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire dont
mandaat wordt vernieuwd, over de vereiste specifieke wetenschappelijke le mandat est renouvelé disposent des qualités scientifiques ou
of professionele kwaliteiten beschikken; professionnelles spécifiques exigées ;
Overwegende dat de heer Ronnie Belmans dankzij zijn diploma als doctor Considérant que Monsieur Ronnie Belmans dispose des qualités
in de ingenieurswetenschappen, dankzij zijn bijzondere scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommé
wetenschappelijke kennis op energiegebied en dankzij zijn au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
professionele ervaring in de energiesector en de Belgische academische grâce son diplôme de docteur en sciences de l'ingénieur, grâce à sa
wereld, over de specifieke wetenschappelijke en professionele connaissance scientifique particulière dans le domaine de l'énergie et
kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van grâce à son expérience professionnelle dans l'énergie et le secteur
het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; académique belge ;
Overwegende dat mevrouw Marie-Carmen Bex dankzij haar Considérant que Madame Marie-Carmen Bex dispose des qualités
postuniversitaire opleiding op het gebied van ontwikkelings-, scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommée
bevolkings- en milieuwetenschappen en dankzij haar professionele au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
ervaring in de Belgische en Europese openbare sector en bij het beheer grâce à son diplôme d'études approfondies en sciences du
van innovatie- en onderzoeksprogramma's, over de specifieke développement, de la population et de l'environnement et grâce à son
wetenschappelijke en professionele kwaliteiten beschikt die vereist expérience professionnelle dans le secteur public belge et européen
zijn om in de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie ainsi que dans la gestion de l'innovation et de programmes de
te worden benoemd; recherche ;
Overwegende dat mevrouw Tessa Geudens dankzij haar diploma van Considérant que Madame Tessa Geudens dispose des qualités
handelsingenieur en dankzij haar professionele ervaring in de professionnelles spécifiques exigées pour être nommée au conseil
Belgische en Europese openbare sector en in de Belgische d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son
radiofarmaceutische sector, over de specifieke professionele diplôme d'ingénieur commercial et grâce à son expérience
kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van professionnelle dans le secteur public belge et européen et dans le
het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; secteur radiopharmaceutique belge ;
Overwegende dat mevrouw Anne Junion dankzij haar diploma in de rechten Considérant que Madame Anne Junion dispose des qualités
en dankzij haar professionele ervaring in de Belgische openbare sector professionnelles spécifiques exigées pour être nommée au conseil
en in het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, over de specifieke d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son
professionele kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van diplôme en droit et grâce à son expérience professionnelle dans le
bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; secteur public belge et dans l'Institut National des Radioéléments ;
Overwegende dat de heer Bart Martens dankzij zijn diploma Considérant que Monsieur Bart Martens dispose des qualités
milieuwetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring in de professionnelles spécifiques exigées pour être nommé au conseil
Belgische overheidssector, over de specifieke professionele d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son
kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van diplôme en sciences de l'environnement et grâce à son expérience
het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; professionnelle dans le secteur public belge ;
Overwegende dat de heer Jérémie Roland dankzij zijn diploma als doctor Considérant que Monsieur Jérémie Roland dispose des qualités
in de ingenieurswetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommé
in de Belgische academische sector en in het beheer van innovatie- en au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
onderzoeksprogramma's, over de specifieke wetenschappelijke en grâce à son diplôme de docteur en sciences de l'ingénieur et grâce à
professionele kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van son expérience professionnelle dans le secteur académique belge et la
bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; gestion de l'innovation et de programmes de recherche ;
Overwegende dat de heer Frank Wilrycx dankzij zijn diploma toegepaste Considérant que Monsieur Frank Wilrycx dispose des qualités
economische wetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring in de professionnelles spécifiques exigées pour être nommé au conseil
Belgische overheidssector, over de specifieke professionele d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son
kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van diplôme en sciences économiques appliquées et grâce à son expérience
het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd; professionnelle dans le secteur public belge ;
Overwegende de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Considérant la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission
Federale Deontologische Commissie en houdende de Deontologische Code fédérale de déontologie et contenant le Code de déontologie des
voor de openbare mandatarissen; mandataires publics ;
Overwegende het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de Considérant l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles
regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het relatives au contrôle et au mode de subvention du Centre d'Etude de
Studiecentrum voor Kernenergie en tot wijziging van de statuten van l'Energie nucléaire et modifiant les statuts de ce Centre ;
dit Centrum; Overwegende het koninklijk besluit van 26 november 2013 houdende Considérant l'arrêté royal du 26 novembre 2013 portant nomination d'un
benoeming van een lid van de raad van bestuur van het Studiecentrum membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie
voor Kernenergie en ontslag en benoeming van de nucléaire et démission et nomination des commissaires du gouvernement
regeringscommissarissen bij dit Centrum; auprès de ce Centre ;
Overwegende het koninklijk besluit van 12 november 2017 houdende Considérant l'arrêté royal du 12 novembre 2017 portant démission d'un
ontslag van een lid van de raad van het bestuur van het Studiecentrum membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie
voor Kernenergie; nucléaire ;
Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister voor Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Ministre de
Energie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, l'Energie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De mandaten van de dames Sigrid JOURDAIN en Nele GEUDENS en

Article 1er.Les mandats de Mesdames Sigrid JOURDAIN et Nele GEUDENS

de heren Didier DE BUYST, Georges DENEF, Derrick GOSSELIN en Didier et de Messieurs Didier DE BUYST, Georges DENEF, Derrick GOSSELIN et
HELLIN als leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Didier HELLIN de membres du conseil d'administration du Centre d'Etude
Kernenergie worden hernieuwd voor een periode van zes jaar. de l'Energie nucléaire sont renouvelés pour une période de six ans.

Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit hun mandaten als leden van

Art. 2.Démission honorable de leurs mandats de membres du conseil

de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie aan de d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est accordée
heren Michel GIOT, Cis SCHEPENS en Raf SUYS en de dames Tine BAELMANS à Messieurs Michel GIOT, Cis SCHEPENS et Raf SUYS et à Mesdames Tine
en Katrien KIMPE. BAELMANS et Katrien KIMPE.

Art. 3.De dames Tessa GEUDENS, Anne JUNION en Marie-Carmen BEX en de

Art. 3.Mesdames Tessa GEUDENS, Anne JUNION et Marie-Carmen BEX et

heren Ronnie BELMANS, Bart MARTENS, Jérémie ROLAND en Frank WILRYCX Messieurs Ronnie BELMANS, Bart MARTENS, Jérémie ROLAND et Frank
worden benoemd als leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum WILRYCX sont nommés membres du conseil d'administration du Centre
voor Kernenergie voor een periode van zes jaar. d'Etude de l'Energie nucléaire pour une période de six ans.

Art. 4.Het mandaat van de heer Derrick GOSSELIN als voorzitter van de

Art. 4.Le mandat de Monsieur Derrick GOSSELIN de président du conseil

raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie wordt d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est
hernieuwd voor een periode van zes jaar. renouvelé pour une période de six ans.

Art. 5.Eervol ontslag wordt verleend uit hun mandaat van

Art. 5.Démission honorable de leur mandat de vice-président du

vicevoorzitter van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est
Kernenergie aan de heren Didier HELLIN en Patrick LANSENS. accordée à Messieurs Didier HELLIN et Patrick LANSENS.

Art. 6.De heer Georges DENEF wordt benoemd tot vicevoorzitter van de

Art. 6.Monsieur Georges DENEF est nommé vice-président du conseil

raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie voor een d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire pour une
periode van zes jaar. période de six ans.

Art. 7.De heer Didier DE BUYST wordt benoemd tot vicevoorzitter van

Art. 7.Monsieur Didier DE BUYST est nommé vice-président du conseil

de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie voor een d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire pour une
periode van zes jaar. période de six ans.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

au Moniteur belge.
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 9.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

Art. 9.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en
Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 september 2021. Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^