Koninklijk besluit waarbij aan personen die wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader van de coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten | Arrêté royal autorisant des personnes qui ne sont pas légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à accomplir certaines analyses de laboratoire dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
21 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij aan personen die | 21 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal autorisant des personnes qui ne sont |
wettig niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in het kader van | pas légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à accomplir |
de coronavirus COVID-19 epidemie, toelating wordt verleend om bepaalde laboratoriumonderzoeken te verrichten | certaines analyses de laboratoire dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 januari 1961 waarbij aan personen die wettig | Vu la loi du 19 janvier 1961 autorisant des personnes qui ne sont pas |
niet bevoegd zijn de geneeskunde te beoefenen, in uitzonderlijke | légalement qualifiées pour exercer l'art de guérir à accomplir |
omstandigheden toelating wordt verleend om bepaalde geneeskundige | certains actes médicaux dans des circonstances exceptionnelles, |
handelingen te verrichten, artikel 1; | l'article 1er ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2020; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2020 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence, |
Overwegende het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 17 | Considérant l'avis du Conseil Supérieur de la Santé, donné le 17 mars |
maart 2020; | 2020 ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 19 april 2020 houdende de | Considérant l'arrêté royal du 19 avril 2020 déterminant l'état |
afkondiging van de toestand van de coronavirus COVID-19 epidemie op | d'épidémie de coronavirus COVID-19 sur le territoire de la Belgique ; |
het Belgisch grondgebied; Overwegende het belang om in het kader van de COVID-19 | Considérant l'importance, dans le cadre de la crise sanitaire de la |
gezondheidscrisis over voldoende testcapaciteit te beschikken om de | COVID-19, de disposer d'une capacité de test suffisante en vue de |
exitstrategie na de quarantainemaatregelen te ondersteunen en verdere | soutenir la stratégie de sortie après les mesures de quarantaine, de |
heropflakkeringen van besmettingen met het SARS-CoV-2 virus in te | contenir les nouvelles résurgences de contaminations par le virus |
dijken en oversterfte te vermijden; | SRAS-CoV-2 et d'éviter une surmortalité ; |
Considérant la constatation qu'à l'heure actuelle, les laboratoires | |
Overwegende de vaststelling dat er momenteel onvoldoende | agréés ne disposent pas d'une capacité de test suffisante pour |
testcapaciteit is in de erkende laboratoria om 50.000 à 60.000 extra | effectuer les 50.000 à 60.000 tests moléculaires, antigéniques et |
moleculaire, antigen- en serologische testen uit te voeren; | sérologiques supplémentaires ; |
Overwegende de vaststelling dat het uitvoeren van bovengenoemde testen | Considérant la constatation que l'exécution des tests susmentionnés |
een aan de medisch laboratorium technoloog voorbehouden handeling | est un acte réservé au technologue de laboratoire médical ; |
betreft; Overwegende het feit dat de COVID-19 teststrategie een tijdelijke, | Considérant le fait que la stratégie de test COVID-19 nécessitera une |
maar sterke verhoging van de personeelskaders in de laboratoria zal | augmentation temporaire mais significative des effectifs dans les |
vergen; | laboratoires ; |
Overwegende de noodzaak om binnen de kortst mogelijke termijn een | Considérant la nécessité de prévoir, dans les plus brefs délais, une |
tijdelijke uitzondering te bepalen opdat ook ander gekwalificeerd | dérogation temporaire visant à permettre également le recrutement de |
personeel dan medische laboratorium technologen kan aangeworven worden | personnel qualifié autre que des technologues de laboratoire médical |
om dergelijke testen te kunnen uitvoeren onder strikte voorwaarden | pour l'exécution de ces tests dans des conditions strictes afin de |
teneinde de kwaliteit van de zorgverstrekking te garanderen; | garantir la qualité de la prestation de soins ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De toestand van de coronavirus COVID-19 epidemie houdt een |
Article 1er.La situation de l'épidémie de coronavirus COVID-19 |
ramptoestand in die gepaard gaat met een tekort aan personeel dat | implique une calamité s'accompagnant d'une pénurie de personnel |
wettig bevoegd is om geneeskundige handelingen te stellen met het oog | légalement qualifié pour poser les actes médicaux en vue du diagnostic |
op de laboratoriumdiagnostiek van bedoelde aandoening | de laboratoire de la maladie visée. |
Art. 2.Volgende laboratoriumonderzoeken zijnde het voorbereiden, het |
Art. 2.Les analyses de laboratoire suivantes, à savoir la |
uitvoeren en het op punt stellen van onderzoeken in vitro op stalen | préparation, l'exécution et la mise au point d'analyses in vitro sur |
van menselijke oorsprong, mogen worden verricht door personen die | des échantillons d'origine humaine, peuvent être accomplies par des |
daartoe door of krachtens de wet van 10 mei 2015 betreffende de | personnes qui, par ou en vertu de la loi du 10 mai 2015 relative à |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen niet wettelijk bevoegd zijn | l'exercice des professions des soins de santé, ne sont pas légalement |
: | qualifiées pour le faire : |
1° immunologisch onderzoek; | 1° analyse immunologique ; |
2° moleculair biologisch onderzoek; | 2° analyse de biologie moléculaire ; |
De in het eerste lid bedoelde laboratoriumonderzoeken mogen enkel | Les analyses de laboratoire visées au premier alinéa ne peuvent être |
worden verricht met betrekking tot de stalen die worden afgenomen in | accomplies que sur des échantillons prélevés dans le cadre d'une |
het kader van mogelijke COVID-19 besmettingen. | éventuelle contamination par la COVID-19. |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde laboratoriumonderzoeken kunnen enkel |
Art. 3.Les analyses de laboratoire visées à l'article 2 ne peuvent |
worden verricht indien ze cumulatief voldoen aan volgende voorwaarden: | être accomplies que si elles satisfont cumulativement aux conditions |
1° ze worden verricht onder de coördinatie en verantwoordelijkheid van | suivantes : 1° elles sont accomplies sous la coordination et la responsabilité |
een erkend laboratorium voor klinische biologie zoals bedoeld in het | d'un laboratoire agréé de biologie clinique tel que visé dans l'arrêté |
koninklijk besluit van 3 december 1999 betreffende de erkenning van de | royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de |
laboratoria voor klinische biologie door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort; 2° ze worden toevertrouwd door en onder toezicht van een arts- of apotheker-klinisch bioloog verbonden aan een in punt 1° bedoeld erkend laboratorium; 3° ze worden verricht door personen die in het bezit zijn van een diploma zoals bedoeld in bijlage 1; 4° ze worden verricht door personen die een speciale opleiding voor het verrichten van bedoelde laboratoriumonderzoeken hebben gevolgd in het laboratorium onder wiens coördinatie ze bedoelde laboratorium-onderzoeken zullen verrichten. Deze opleiding bevat | biologie clinique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ; 2° elles sont confiées par et sous la supervision d'un médecin ou d'un pharmacien spécialisé en biologie clinique attaché à un laboratoire agréé tel que visé au point 1° ; 3° elles sont accomplies par des personnes titulaires de l'un des diplômes visés à l'annexe 1re; 4° elles sont accomplies par des personnes ayant suivi une formation spécifique pour pouvoir le faire au sein du laboratoire sous la coordination duquel elles accompliront ces analyses de laboratoire. Cette formation englobe au moins les aspects visés à l'annexe 2. Les |
minstens de in bijlage 2 bedoelde aspecten. De personen die bedoelde | personnes qui accomplissent les analyses de laboratoire visées, |
laboratoriumonderzoeken verrichten, moeten op elk moment kunnen | doivent être en mesure de prouver à tout moment qu'elles ont suivi |
documenteren dat ze deze speciale opleiding hebben genoten. | cette formation spécifique. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 1 | au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 1er octobre 2021. |
oktober 2021. Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le ministre ayant la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 september 2020. | Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Bijlage 1 | Annexe 1er |
Lijst van diploma's | Liste des diplômes |
Les diplômés suivants entrent en ligne de compte pour exécuter les | |
Volgende gediplomeerden komen in aanmerking om de in artikel 2 | analyses de laboratoire visées à l'article 2 : |
bedoelde laboratoriumonderzoeken uit te voeren: | |
- master in de biomedische wetenschappen; | - Master en sciences biomédicales ; |
- master in de biochemie; | - Master en biochimie ; |
- master in de biologie; | - Master en biologie ; |
- master in de biotechnologie; | - Master en biotechnologie ; |
- master in de bio-ingenieurswetenschappen; | - Master en sciences de bio-ingénierie ; |
- master in de neurowetenschappen; | - Master en neurosciences ; |
- master in de forensische wetenschappen; | - Master en sciences forensiques ; |
- bachelor in de chemie; | - Bachelier en chimie ; |
- bachelor in de biochemie; | - Bachelier en biochimie ; |
- bachelor in de agro- en biotechnologie; | - Bachelier en agro- et biotechnologie ; |
- bachelor in de biomedische laboratoriumtechnologie; | - Bachelier en technologie de laboratoire biomédical ; |
- bachelor in de farmaceutische laboratoriumtechnologie; | - Bachelier en technologie de laboratoire pharmaceutique ; |
- bachelor in de biologische laboratoriumtechnologie; | - Bachelier en technologie de laboratoire biologique ; |
- bachelor in de bio-ingenieurswetenschappen. | - Bachelier en sciences de bio-ingénierie. |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 september 2020. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 septembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Aspecten van de speciale opleiding | Aspects de la formation spécifique |
De speciale opleiding bedoeld in artikel 3, 4°, moet minstens volgende | La formation spécifique visée à l'article 3, 4°, doit traiter au moins |
aspecten behandelen: | les aspects suivants : |
- de algemene principes van hygiëne en bioveiligheid en het | - les principes généraux d'hygiène et de biosécurité et |
operationaliseren van deze theoretische concepten in de praktijk; | l'opérationnalisation de ces concepts théoriques dans la pratique ; |
- theoretische noties van de moleculaire en immunologische | - des notions théoriques sur la technologie de dépistage moléculaire |
opsporingstechnologie en diagnostiek; | et immunologique et sur le diagnostic ; |
- de praktische vaardigheden die nodig zijn voor het correct uitvoeren | - les aptitudes pratiques requises pour une exécution correcte des |
van de testen. | tests. |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 september 2020. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 septembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |