← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 11sexies en 11octies van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden "
| Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 11sexies en 11octies van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden | Arrêté royal modifiant les articles 11sexies et 11octies de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE, |
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
| BINNENLANDSE ZAKEN | INTERIEUR |
| 21 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen | 21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant les articles 11sexies et |
| 11sexies en 11octies van het koninklijk besluit van 19 december 2001 | 11octies de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à |
| tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden (1) | l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
| maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § | travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, m, inséré par |
| 1, derde lid, m, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 november 1996; | l'arrêté royal du 14 novembre 1996; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi |
| van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, inzonderheid op de | des demandeurs d'emploi de longue durée, notamment les articles |
| artikelen 11sexies en 11octies, ingevoegd bij het koninklijk besluit | 11sexies et 11octies, insérés par l'arrêté royal du 19 mars 2003 et |
| van 19 maart 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2004; | modifiés par l'arrêté royal du 21 janvier 2004; |
| Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
| instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
| voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2004; |
| februari 2004; | |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 18 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 mars 2004; |
| maart 2004; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om de | Vu l'urgence motivée par la nécessité d'informer les communes aussi |
| gemeenten zo vlug mogelijk in kennis te stellen van de verhoging van | vite que possible de l'augmentation des montants de l'allocation de |
| de bedragen van de werkuitkering die aan Activa-stadswachten kan | travail qui peut être accordée aux agents de prévention et de |
| worden toegekend, zodat zij hiermee kunnen rekening houden bij het | sécurité-Activa, afin qu'ils puissent en tenir compte lors de la |
| vaststellen van het begrotingsbedrag dat nodig is om stadswachten | fixation du montant budgétaire qui est nécessaire pour engager des |
| onder Activa-statuut aan te werven en bijgevolg hun begroting 2004 | agents de prévention et de sécurité sous statut Activa et par |
| onverwijld kunnen aanpassen; | conséquent adapter sans tarder leur budget 2004; |
| Gelet op het advies nr. 36.836/1 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 36.836/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2004, en |
| maart 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Onze Minister van Sociale | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre |
| Zaken en Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | des Affaires sociales et de Notre Ministre de l'Intérieur, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 11sexies van het koninklijk besluit van 19 |
Article 1er.Dans l'article 11sexies de l'arrêté royal du 19 décembre |
| december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig | 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue |
| werkzoekenden, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart 2003 | durée, inséré par l'arrêté royal du 19 mars 2003 et modifié par |
| en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2004 worden de | l'arrêté royal du 21 janvier 2004 les mots « 700 EUR » sont deux fois |
| woorden « 700 EUR » tweemaal vervangen door de woorden « 900 EUR ». | remplacés par les mots « 900 EUR ». |
Art. 2.In artikel 11octies van hetzelfde besluit worden de woorden « |
|
| 900 EUR » tweemaal vervangen door de woorden « 1.100 EUR ». | Art. 2.Dans l'article 11octies du même arrêté les mots « 900 EUR » |
| sont deux fois remplacés par les mots « 1.100 EUR ». | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 4.Onze Minister van Werk, Onze Minister van Sociale Zaken en |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre des Affaires |
| Onze Minister van Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, | Sociales et Notre Ministre de l'Intérieur, sont chargés, chacun en ce |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 21 september 2004. | Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. | Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. |
| Koninklijk besluit van 14 november 1996, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 14 novembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996. |
| december 1996. | |
| Koninklijk besluit van 19 december 2001, Belgisch Staatsblad van 12 | Arrêté royal du 19 décembre 2001, Moniteur belge du 12 janvier 2002; |
| januari 2002; Koninklijk besluit van 19 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 4 april 2003. | Arrêté royal du 19 mars 2003, Moniteur belge du 4 avril 2003; |
| Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004. |
| februari 2004. | |