Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanpassing van de lijst van ondernemingen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme en tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking "
Koninklijk besluit tot aanpassing van de lijst van ondernemingen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme en tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking Arrêté royal portant adaptation de la liste des organismes soumis à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et modifiant l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des informations financières
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR,
BINNENLANDSE ZAKEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,
OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
21 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot aanpassing van de lijst 21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal portant adaptation de la liste des
van ondernemingen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot organismes soumis à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention
voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de
witwassen van geld en de financiering van het terrorisme en tot capitaux et du financement du terrorisme et modifiant l'arrêté royal
wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au
samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des
de cel voor financiële informatieverwerking informations financières
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation
het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du
van het terrorisme, inzonderheid op artikel 2, vervangen bij het financement du terrorisme, notamment l'article 2, remplacé par
koninklijk besluit van 22 april 1994 en gewijzigd bij de koninklijke l'arrêté royal du 22 avril 1994, modifié par les arrêtés royaux du 24
besluiten van 24 maart 1995 en van 28 december 1999 en bij de wetten mars 1995 et du 28 décembre 1999 et par les lois du 10 août 1998 et du
van 10 augustus 1998 en van 12 januari 2004, en inzonderheid op
artikel 11, §§ 3, 6 en 7, gewijzigd bij de wetten van 7 april 1995, 12 janvier 2004, et notamment l'article 11, § 3, 6 et 7, modifié par
van 10 augustus 1998 en van 12 januari 2004; les lois du 7 avril 1995, du 10 août 1998 et du 12 janvier 2004;
Gelet op de wet van 12 januari 2004 houdende wijziging van de wet van Vu la loi du 12 janvier 2004 modifiant la loi du 11 janvier 1993
11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux
stelsel voor het witwassen van geld, de wet van 22 maart 1993 op het fins du blanchiment de capitaux, la loi du 22 mars 1993 relative au
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en de wet van 6 statut et au contrôle des établissements de crédit et la loi du 6
april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de avril relative au statut des entreprises d'investissement et à leur
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs, contrôle, aux intermédiaires financiers et conseillers en placements,
inzonderheid op artikel 3; notamment l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1993 relatif à la composition, au
samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van
de cel voor financiële informatieverwerking, gewijzigd door de fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des
koninklijk besluiten van 30 mei 1994, van 23 februari 1995, van 10 informations financières, modifié par les arrêtés royaux du 30 mai
augustus 1998, van 4 februari 1999, van 28 december 1999 en van 20 1994, du 23 février 1995, du 10 août 1998, du 4 février 1999, du 28
juli 2000; décembre 1999 et du 20 juillet 2000;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 25 mei 2004; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 25 mai 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 3 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 3 juin 2004;
juni 2004; Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 17 juni 2004 met Vu l'avis rendu par le Conseil d'Etat le 17 juin 2004 en application
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le
wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 4 augustus 1996, Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 4 août 1996, modifié par la loi
gewijzigd bij de wet van 8 september 1997 en vervangen bij de wet van du 8 septembre 1997 et remplacé par la loi du 2 avril 2003;
3 april 2003; Overwegende dat de wet van 12 januari 2004 houdende wijziging van de Considérant que la loi du 12 janvier 2004 modifiant la loi du 11
wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het
financiële stelsel voor het witwassen van geld, de wet van 22 maart
1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système
financier aux fins du blanchiment de capitaux, la loi du 22 mars 1993
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et la
de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de loi du 6 avril relative au statut des entreprises d'investissement et
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs à leur contrôle, aux intermédiaires financiers et conseillers en
sinds 2 februari 2004 in werking is getreden; dat deze wet het placements est entrée en vigueur le 2 février 2004; que cette loi a
toepassingsgebied van de wet van 11 januari 1993 uitbreidt naar nieuwe étendu le champ d'application de la loi du 11 janvier 1993 à de
categorieën ondernemingen en personen; dat de memorie van toelichting nouvelles catégories d'organismes et de personnes; que l'exposé des
van artikel 21 van genoemde wet van 12 januari 2004 uitdrukkelijk motifs de l'article 21 de ladite loi du 12 janvier 2004 mentionne
vermeldt : « Artikel 21, 3° van het ontwerp strekt ertoe artikel 11, § expressément que : « L'article 21, 3°, du projet vise à modifier
3, van de wet van 11 januari 1993 te wijzigen, teneinde de benoeming l'article 11, § 3, de la loi du 11 janvier 1993 pour permettre la
toe te staan van een hoger officier van de federale politie onder de nomination d'un officier supérieur de la police fédérale parmi les
leden van de Cel. De Cel voor financiële informatieverwerking is membres de la cellule. La cellule de traitement des informations
momenteel samengesteld uit zes leden: drie magistraten, gedetacheerd financières se compose actuellement de six membres : trois magistrats,
van het parket, en drie financiële deskundigen. Gelet op de détachés du parquet, et trois experts financiers. En raison de
aanzienlijke toename van het aantal dossiers dat deze instelling l'accroissement sensible du nombre des dossiers traités chaque année
jaarlijks behandelt, is de regering van plan het maximum aantal leden par cette institution, le gouvernement se propose de porter à huit le
van de Cel op acht te brengen door een wijziging van het koninklijk nombre maximum de ses membres, par une modification de l'arrêté royal
besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de du 11 juin 1993 relatif à la composition, au fonctionnement et à
werking en de onafhankelijkheid van de cel voor financiële l'indépendance de la cellule de traitement des informations
informatieverwerking. » (Parl. St., Kamer van Volksvertegenwoordigers, financières. » (Doc.Parl., Chambre des Représentants, 2003-2004, n°
2003-2004, nr. 383/001, blz. 42); 383/001, p. 42);
Overwegende dat de aanzienlijke toename van het aantal dossiers Considérant que l'accroissement sensible du nombre des dossiers
behandeld door de cel gedurende de laatste maanden, alsook de traités par la cellule au cours de ces derniers mois, ainsi que
uitbreiding naar nieuwe categorieën ondernemingen en personen dan ook l'inclusion de nouvelles catégories d'organismes et de personnes dans
een uitbreiding van het maximum aantal leden van de Cel dringend le champ d'application de la loi du 11 janvier 1993 nécessite en
noodzakelijk maakt door een wijziging van het koninklijk besluit van conséquence d'urgence une extension du nombre maximum de ses membres,
11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de par une modification de l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la
onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking; dat composition, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de
de goede werking van het preventief antiwitwasstelsel in et gedrang traitement des informations financières; que le bon fonctionnement du
zou komen indien de cel niet bij machte zou zijn om op doeltreffende dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si la cellule
wijze deze verzwaring van haar taken op te vangen; n'était pas en mesure de faire face efficacement à cet alourdissement
Overwegende dat de rechtszekerheid, de integriteit van de financiële de ses tâches; Considérant que la sécurité juridique, l'intégrité du secteur
sector, alsook de goede werking van het preventief antiwitwasstelsel, financier, ainsi que le bon fonctionnement du dispositif préventif
daaronder begrepen de toereikende financiering van de cel, dan ook de antiblanchiment, y compris le financement adéquat de la cellule,
toepassing van het geheel van de voorgestelde wijzigingen aan het rendent urgent et indispensable d'appliquer l'ensemble des
voornoemd koninklijk besluit van 11 juni 1993 dringend noodzakelijk modifications proposées à l'arrêté royal du 11 juin 1993 précité;
maken; Op de voordracht van Onze Vice-eerste Minister van Justitie, Onze Sur la proposition de Notre Vice-première Ministre et Ministre de la
Vice-eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister Justice, Notre Vice-premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, Notre
van Financiën, Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Ministre des Finances, Notre Ministre de l'Economie, du Commerce
handel en Wetenschapsbeleid en Onze Minister van Middenstand en extérieur et de la Politique scientifique et Notre Ministre des
Landbouw en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Classes Moyennes et de l'Agriculture et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming

Article 1er.A l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la

van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld prévention de l'utilisation du système financier aux fins du
en de financiering van terrorisme, vervangen door het koninklijk blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, remplacé par
besluit van 22 april 1994 en gewijzigd door de koninklijke besluiten l'arrêté royal du 22 avril 1994, modifié par les arrêtés royaux du 24
van 24 maart 1995 en van 28 december 1999 en door de wetten van 10 mars 1995 et du 28 décembre 1999 et par les lois du 10 août 1998 et du
augustus 1998 en van 12 januari 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 12 janvier 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° het eerste lid, 10°, wordt vervangen als volgt : 1° l'alinéa 1er, 10°, est remplacé comme suit :
« de in België gevestigde personen als bedoeld in artikel 139, eerste « les personnes établies en Belgique, telles que visées par l'article
lid, 1°, van voornoemde wet van 6 april 1995, die beroepshalve 139, alinéa 1er, 1°, de la loi du 6 avril 1995 précitée, qui se
verrichtingen uitvoeren als bedoeld in de artikelen 137, tweede lid, livrent, à titre professionnel, aux opérations visées aux articles
en 139bis, tweede lid, van dezelfde wet; » 137, alinéa deux, et 139bis, alinéa deux, de la même loi; »
2° het eerste lid wordt aangevuld als volgt : 2° l'alinéa 1er est complété comme suit :
« 23° de in België gevestigde derivatenspecialisten bedoeld in artikel « 23° les spécialistes en dérivés établis en Belgique, tels que visés
45bis van voornoemde wet van 6 april 1995. » par l'article 45bis de la loi du 6 avril 1995 précitée. »

Art. 2.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 juni 1993

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la

inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance
onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking, de la cellule de traitement des informations financières, modifié par
gewijzigd door de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998 en 4 les arrêtés royaux du 10 août 1998 et du 4 février 1999, les
februari 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden « zes » vervangen door de 1° à l'alinéa 1er le mot « six » est remplacé par le mot « huit »;
woorden « acht »;
2° het tweede lid wordt als volgt aangevuld : 2° l'alinéa 2 est complété comme suit :
« , en voor wat betreft het lid van de cel, hoger officier, «, ainsi que pour le membre de la cellule, officier supérieur, détaché
gedetacheerd van de federale politie, door Onze Minister tot wiens de la police fédérale, de Notre Ministre qui a l'Intérieur dans ses
bevoegdheden Binnenlandse Zaken behoren. » attributions. »
3° in het derde lid worden de oorden « het witwassen van geld » 3° à l'alinéa 3 les mots « blanchiment de capitaux » sont remplacés
vervangen door de woorden « het witwassen van geld en de financiering par les mots « blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme
van terrorisme ». ».

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met volgend

Art. 3.L'article 3 du même arrêté, est complété par l'alinéa suivant

lid : :
« De Koning kan de leden van de cel bij het einde van hun mandaat « Le Roi peut accorder le port du titre honorifique de leurs fonctions
toestaan de eretitel van hun functie te voeren. » aux membres de la cellule, à la fin de leur mandat. »

Art. 4.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 4.A l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

door het koninklijk besluit van 23 februari 1995, worden de woorden « l'arrêté royal du 23 février 1995, les mots « blanchiment de capitaux
het witwassen van geld » vervangen door de woorden « het witwassen van » sont remplacés par les mots « blanchiment de capitaux et du
geld en de financiering van terrorisme ». financement du terrorisme ».

Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd door het

Art. 5.A l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4

koninklijk besluit van 4 februari 1999, worden de woorden « het février 1999, les mots « blanchiment de capitaux » sont remplacés par
witwassen van geld » vervangen door de woorden « het witwassen van geld en de financiering van terrorisme ». les mots « blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme ».

Art. 6.In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 6.A l'article 7, alinéa 2, du même arrêté, modifié, par les

door de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998 en van 4 februari arrêtés royaux du 10 août 1998 et du 4 février 1999, les mots « aux
1999 worden de woorden « in artikel 2 en 2bis » vervangen door de articles 2 et 2bis » sont remplacés par les mots « aux articles 2,
woorden « in artikel 2, 2bis en 2ter » en worden de woorden « het 2bis et 2ter » et les mots « blanchiment de capitaux » sont remplacés
witwassen van geld » vervangen door de woorden « het witwassen van geld en de financiering van terrorisme ». par les mots « blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme

Art. 7.In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

».

Art. 7.A l'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

door het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, worden de woorden « l'arrêté royal du 10 août 1998, les mots « blanchiment de capitaux »
het witwassen van geld » vervangen door de woorden « het witwassen van sont remplacés par les mots « blanchiment de capitaux et du
geld en de financiering van terrorisme ». financement du terrorisme ».

Art. 8.In artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd door

Art. 8.A l'article 12 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

koninklijke besluiten van 30 mei 1994, van 23 februari 1995, van 10 du 30 mai 1994, du 23 février 1995, du 10 août 1998, du 4 février 1999
augustus 1998, van 4 februari 1999 en van 28 december 1999 worden de volgende wijzigingen aangebracht : et du 28 décembre 1999, les modifications suivantes sont apportées :
1° in § 2 : 1° au § 2 :
a) in het eerste lid worden de woorden « het witwassen van geld » a) à l' alinéa 1er les mots « blanchiment de capitaux » sont remplacés
vervangen door de woorden « het witwassen van geld en de financiering par les mots « blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme
van terrorisme »; »;
b) in het tweede lid, 4°, worden de woorden « , 21°, 22° » ingevoegd b) à alinéa 2, 4°, les mots « , 21°, 22° » sont insérés entre le mot «
tussen het woord « 17° » en de woorden « en 2bis, 1° tot 4° »; 17° » et les mots « et 2bis, 1° à 4° »;
c) het derde lid wordt vervangen door de volgende bepaling: c) l'alinéa 3 est remplacé par la disposition suivante :
« De bijdragen verschuldigd door de vastgoedmakelaars, de « Les contributions dues par les agents immobiliers, les huissiers de
gerechtsdeurwaarders, de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de externe justice, les notaires, les reviseurs d'entreprises, les
accountants en de externe belastingconsulenten, de boekhouders en de experts-comptables externes et les conseils fiscaux externes, les
boekhouders-fiscalisten, de handelaren in diamant en de comptables et les comptables fiscalistes, les commerçants en diamants
verzekeringsbemiddelaars worden aan de cel gestort respectievelijk et les intermédiaires en assurance sont versées à la cellule
door bemiddeling van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars, de respectivement par l'intermédiaire de l'Institut professionnel des
Nationale amer van gerechtsdeurwaarders, de kamers van notarissen als agents immobiliers, la Chambre nationale des huissiers de justice, les
bedoeld in het besluit van 2 nivôse, jaar XII, betreffende de chambres des notaires visées à l'arrêté du 2 nivôse an XII relatif à
instelling en de inrichting van de kamers van notarissen, het l'établissement et à l'organisation des chambres des notaires,
Instituut der Bedrijfsrevisoren, het Instituut der Accountants en l'Institut des reviseurs d'entreprises, l'Institut des
Belastingconsulten, het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en experts-comptables et des conseils fiscaux, l'Institut professionnel
fiscalisten, de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en des comptables et fiscalistes agréés, le Service Public Fédéral
Energie en de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen. Economie, PME, Classes Moyennes et Energie et la Commission bancaire,
» financière et des assurances. »
2° in § 3 : 2° au § 3 :
a) het eerste lid wordt als volgt aangevuld : a) l'alinéa 1er est complété comme suit :
« 12° de financiële ondernemingen bedoeld in artikel 2, eerste lid, « 12° les organismes financiers visés à l'article 2, alinéa 1er, 20°,
20°, van voornoemde wet; de la loi précitée;
13° de financiële ondernemingen bedoeld in artikel 2, eerste lid, 23°, 13° les organismes financiers visés à l'article 2, alinéa 1er, 23°, de
van voornoemde wet. »; la loi précitée. »;
b) in het tweede lid wordt het woord « elf » vervangen door het woord b) à l'alinéa 2 le mot « onze » est remplacé par le mot « treize » ;
« dertien »; c) in het derde lid worden de woorden « Commissie voor het Bank- en c) à l'alinéa 3 les mots « Commission bancaire et financière » sont
Financiewezen » vervangen door de woorden « Commissie voor het Bank-, remplacés par les mots « Commission bancaire, financière et des
Financie- en Assurantiewezen ». assurances ».

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 10.Onze Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken en Onze

Art. 10.Nos Ministres de la Justice et de l'Intérieur et nos

Ministres qui ont les Finances, l'Economie et les Classes Moyennes
Ministers tot wiens bevoegdheden Financiën, Economie en de Middenstand dans leurs attributions, sont chargés chacun pour ce qui les concerne,
behoren, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 september 2004. Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Economie, Energie, Le Ministre de l'Economie, de l'Energie,
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^