← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, houdende wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij en consumptiesalons bij een banketbakkerij" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, houdende wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij en consumptiesalons bij een banketbakkerij" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 mai 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, portant modification des statuts du "Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
21 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 21 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2000, | collective de travail du 5 mai 2000, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, houdende | paritaire de l'industrie alimentaire, portant modification des statuts |
wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | du "Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et |
bakkerij, banketbakkerij en consumptiesalons bij een banketbakkerij" (1) | salons de consommation annexés" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2000, gesloten | travail du 5 mai 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, houdende wijziging | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, portant modification |
van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, | des statuts du "Fonds social et de garantie de la boulangerie, |
banketbakkerij en consumptiesalons bij een banketbakkerij". | pâtisserie et salons de consommation annexés". |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 september 2001. | Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2000 | Convention collective de travail du 5 mai 2000 |
Wijziging van de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | Modification des statuts du « Fonds social et de garantie de la |
bakkerij, banketbakkerij en consumptiesalons bij een banketbakkerij » | boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés » |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 mei 2000 onder het nummer 55037/CO/118.03) | (Convention enregistrée le 29 mai 2000 sous le numéro 55037/CO/118.03) |
Artikel 1.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 |
Article 1er.L'article 13 de la convention collective de travail du 24 |
september 1997 (koninklijk besluit van 12 november 1999, Belgisch | septembre 1997 (arrêté royal du 12 novembre 1999, Moniteur belge du 5 |
Staatsblad van 5 januari 2000) ter vaststelling van de statuten voor | |
het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij en | janvier 2000) fixant les statuts du « Fonds social et de garantie de |
consumptiesalons bij een banketbakkerij » wordt aangevuld met de | la boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés » est |
volgende bepaling : | complété par la disposition suivante : |
« Vanaf 1 juli 2000 is de patronale bijdrage bestemd voor het « | « A partir du 1er juillet 2000 la cotisation patronale destinée au « |
Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bakkerij, banketbakkerij en | Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et salons de |
consumptiesalons bij een banketbakkerij » gebracht op 0,80 pct. van de | consommation annexés" est portée à 0,80 p.c. des rémunérations |
lonen aangegeven aan de sociale zekerheid. » | déclarées à la sécurité sociale. » |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000. | une durée indéterminée. Elle produit ses effets le 1er juillet 2000. |
Zij kan opgezegd worden door één der partijen mits een | |
opzeggingstermijn van 3 maanden met een ter post aangetekende brief, | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de | mois, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la |
voedingsnijverheid. | Commission paritaire de l'industrie alimentaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 septembre 2001. |
september 2001. | |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |