Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, tot wijziging van artikel 13 van de overeenkomst van 13 juli 1978 tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2000, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, modifiant l'article 13 de la convention du 13 juillet 1978 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
21 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 21 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2000, | collective de travail du 18 mai 2000, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, tot | paritaire du commerce alimentaire, modifiant l'article 13 de la |
wijziging van artikel 13 van de overeenkomst van 13 juli 1978 tot | convention du 13 juillet 1978 instituant un fonds de sécurité |
instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | |
van de statuten ervan (1) | d'existence et en fixant les statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in | Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; |
voedingswaren; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2000, gesloten | travail du 18 mai 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, tot wijziging | Commission paritaire du commerce alimentaire, modifiant l'article 13 |
van artikel 13 van de overeenkomst van 13 juli 1978 tot instelling van | de la convention du 13 juillet 1978 instituant un fonds de sécurité |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten | d'existence et en fixant les statuts. |
ervan. Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 september 2001. | Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2000 | Convention collective de travail du 18 mai 2000 |
Wijziging van artikel 13 van de overeenkomst van 13 juli 1978 tot | Modification de l'article 13 de la convention du 13 juillet 1978 |
instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts |
van de statuten ervan (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2000 | (Convention enregistrée le 22 juin 2000 sous le numéro 55171/CO/119) |
onder het nummer 55171/CO/119) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. | Commission paritaire du commerce alimentaire. |
Art. 2.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst tot |
Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail instituant |
instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, conclue au |
van de statuten ervan, gesloten in het Paritair Comité voor de handel | |
in voedingswaren op 13 juli 1978, wordt aangevuld als volgt : | sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire le 13 juillet |
1978, est complété comme suit : | |
« De bijdrage van de werkgevers wordt vastgesteld op 0,40 pct. van het | « La cotisation des employeurs est fixée à 0,40 p.c. du montant des |
bedrag van de lonen betaald aan alle arbeiders van de onderneming, | salaires payés à tous les ouvriers de l'entreprise pour le deuxième |
voor het tweede kwartaal 2000, op 0,60 pct. voor hetzelfde bedrag voor | trimestre 2000, à 0,60 p.c. du même montant pour le troisième |
het derde kwartaal 2000, op 0,40 pct. van hetzelfde bedrag voor het | trimestre 2000, à 0,40 p.c. du même montant pour le quatrième |
vierde kwartaal 2000 en op 0,20 pct. van hetzelfde bedrag vanaf 1 | trimestre 2000 et à 0,20 p.c. du même montant à partir du 1er janvier |
januari 2001 ». | 2001 ». |
Art. 3.La présente convention annule et remplace la convention du 13 |
|
Art. 3.Deze overeenkomst heft de overeenkomst van 13 januari 2000 tot |
janvier 2000 modifiant la convention précitée du 13 juillet 1978. |
wijziging van voornoemde overeenkomst van 13 juli 1978 op en vervangt | |
ze. Art. 4.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2000. Ze |
Art. 4.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
heeft dezelfde geldigheidsduur als de overeenkomst die ze wijzigt. | Elle a la même durée de validité que la convention qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 septembre 2001. |
september 2001. | |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |