Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mai 1996, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention collective de travail du 8 juillet 1993 créant et organisant une Commission de bons offices pour les intérimaires
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
21 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 1996, collective de travail du 7 mai 1996, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot oprichting collective de travail du 8 juillet 1993 créant et organisant une
en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten (1) Commission de bons offices pour les intérimaires (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993, gesloten Vu la convention collective de travail du 8 juillet 1993, conclue au
in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot oprichting en sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, créant et
organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten; organisant une Commission de bons offices pour les intérimaires;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid; Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 1996, gesloten travail du 7 mai 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la
collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot oprichting en convention collective de travail du 8 juillet 1993 créant et
organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten. organisant une Commission de bons offices pour les intérimaires.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 september 2001. Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 15 september 1994, Belgisch Staatsblad van 10 Arrêté royal du 15 septembre 1994, Moniteur belge du 10 novembre 1994.
november 1994.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de uitzendarbeid Commission paritaire pour le travail intérimaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 1996 Convention collective de travail du 7 mai 1996
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot Modification de la convention collective de travail du 8 juillet 1993
oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de créant et organisant une Commission de bons offices pour les
uitzendkrachten (Overeenkomst geregistreerd op 21 mei 1996 onder het intérimaires (Convention enregistrée le 21 mai 1996 sous le numéro
nummer 41823/CO/322) 41823/CO/322)

Artikel 1.Conform de afspraken gemaakt in het protocol van sectoriaal

Article 1er.Conformément à ce qui a été conclu dans le protocole

akkoord 1995-1996 voor de uitzendsector, wordt de collectieve d'accord sectoriel 1995-1996 pour le secteur de l'intérim, la
arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993 tot oprichting en organisatie van convention collective de travail du 8 juillet 1993 créant et
een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten aangevuld als organisant une Commission de bons offices pour les intérimaires est
volgt : complétée comme suit :
«

Art. 2bis.De Commissie is bevoegd om regels vast te leggen inzake

«

Art. 2bis.La Commission est compétente pour fixer les règles

de verspreiding van syndicale berichten en informatie door de relatives à la diffusion par les organisations des travailleurs d'avis
representatieve werknemersorganisaties aan de uitzendkrachten via de et d'informations aux intérimaires via les entreprises de travail
uitzendkantoren. intérimaire.
Bovengenoemde regels dienen het kader vast te leggen binnen het welk Les règles dont il est question ci-dessus doivent fixer le cadre dans
de representatieve werknemersorganisaties de uitzendkrachten kunnen informeren via de uitzendkantoren zonder hierbij de normale werking van het uitzendkantoor in het gedrang te brengen. »

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 7 mei 1996 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan mits een opzeggingstermijn van drie maanden door elk van de partijen worden opgezegd bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 september 2001. De Minister van Werkgelegenheid,

lequel les organisations représentatives des travailleurs peuvent informer les intérimaires via les entreprises de travail intérimaire sans que ceci ne porte atteinte au fonctionnement normal de l'entreprise de travail intérimaire. »

Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 7 mai 1996 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 septembre 2001. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^