Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/10/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vergoeding van de wagenvervoerkosten in uitvoering van het "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vergoeding van de wagenvervoerkosten in uitvoering van het "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mars 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative à l'indemnisation des frais de transport en voiture, en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2006, collective de travail du 22 mars 2006, conclue au sein de la
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en des aides seniors de la Communauté flamande, relative à
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vergoeding l'indemnisation des frais de transport en voiture, en exécution du
van de wagenvervoerkosten in uitvoering van het "Vlaams Intersectoraal "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social
Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit" (1) Profit" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2006, travail du 22 mars 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vergoeding des aides seniors de la Communauté flamande, relative à
van de wagenvervoerkosten in uitvoering van het "Vlaams Intersectoraal l'indemnisation des frais de transport en voiture, en exécution du
Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit". "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Profit".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 oktober 2007. Donné à Bruxelles, le 21 octobre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Vlaamse Gemeenschap des aides seniors de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2006 Convention collective de travail du 22 mars 2006
Vergoeding van de wagenvervoerkosten in uitvoering van het "Vlaams Indemnisation des frais de transport en voiture, en exécution du "
Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de Non Profit/Social Profit" Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 van de Non Profit/Social
(Overeenkomst geregistreerd op 13 april 2006 onder het nummer Profit" (Convention enregistrée le 13 avril 2006 sous le numéro
79439/CO/318.02) 79439/CO/318.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werknemers en de werkgevers van de diensten voor gezinszorg s'applique aux travailleurs et aux employeurs des services des soins
(gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse Gemeenschap. Onder "werknemers" wordt verstaan : de verzorgenden en logistieke hulpen, inbegrepen diegenen die tewerkgesteld worden in een GESCO-statuut en diegenen die betaald worden uit de middelen sociale maribel. § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : 1. het personeel dat prestaties levert in het kader van een tewerkstellings- en doorstromingsprogramma. Onder "tewerkstellings- en doorstromingsprogramma's" wordt limitatief verstaan : familiaux (aides familiales et aides seniors) de la Communauté flamande. Par "travailleurs" on entend : les aides soignants et logistiques, y compris les travailleurs dont l'emploi est financé par les moyens maribel social et les travailleurs occupés sous un régime ACS. § 2. La présente convention collective de travail ne s'applique pas : 1. au personnel fournissant des prestations dans le cadre d'un programme pour l'emploi et de transition professionnelle. Par "programmes pour l'emploi et de transition professionnelle", on entend de manière limitative :
- WEP en WEP+; - WEP et WEP+;
- maaltijdbedelers zolang ze niet begrepen zijn in de regelgeving - distributeurs de repas pour autant qu'ils ne soient pas compris dans
logistieke hulp; la réglementation d'aide logistique;
- oppassers zieke kinderen voor zover ze gesubsidieerd zijn door het - gardes d'enfants malades pour autant qu'ils soient subventionnés par
"Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten". le "Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten".
2. de werknemers tewerkgesteld in het kader van de dienstencheques, 2. aux travailleurs occupés dans le cadre des titres-services, y
inclusief het omkaderingspersoneel. compris le personnel d'encadrement.
HOOFDSTUK II. - Algemeen beginsel CHAPITRE II. - Principe général

Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan

Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail donne

het punt 2.3.1. van het "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor exécution au point 2.3.1. du "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010
de Social Profitsector". voor de Social Profitsector".
§ 2. Voor alle werknemers bedoeld in artikel 1 wordt voorzien in een § 2. Pour tous les travailleurs visés à l'article 1er, il est prévu
sectorale minimumvergoeding voor de per wagen afgelegde kilometers. une indemnité sectorielle minimale pour les kilomètres parcourus en voiture.
HOOFDSTUK III. - Minimumbedrag kilometervergoeding wagenvervoer CHAPITRE III. - Montant minimum de l'indemnité kilométrique pour le
transport en voiture

Art. 3.§ 1. Alle met de wagen afgelegde kilometers worden vanaf 1

Art. 3.§ 1er. A partir du 1er janvier 2006, tous les kilomètres

parcourus en voiture sont indemnisés à concurrence d'un minimum de
januari 2006 vergoed aan minimaal 0,1970 EUR per kilometer. Deze 0,1970 EUR par kilomètre. Cette indemnité kilométrique minimale vaut
minimum kilometervergoeding geldt exclusief de eventuele door de exclusivement à l'assurance omnium éventuellement mise à disposition
werkgever ter beschikking gestelde omniumverzekering. par l'employeur.
§ 2. Uitzondering hierop vormen de met de wagen afgelegde kilometers § 2. Les kilomètres parcourus en voiture pour lesquels aucune
waarvoor tot 31 mei 2005 geen vergoeding betaald werd. Deze kilometers indemnité n'était payée jusqu'au 31 mai 2005 constituent une
worden uiterlijk op 31 december 2010 vergoed aan minimum 0,1970 EUR, exception. Ces kilomètres sont indemnisés, au 31 décembre 2010 au plus
zoals bedoeld in § 1. tard, à concurrence d'un minimum de 0,1970 EUR, tel que visé au § 1er.
Binnen de drie maanden na het sluiten van deze collectieve Dans les trois mois suivant la conclusion de la présente convention
arbeidsovereenkomst worden de modaliteiten van de programmatie op het collective de travail, les modalités de la programmation seront fixées
niveau van de voorziening vastgelegd bij collectieve par convention collective de travail au niveau de l'établissement,
arbeidsovereenkomst, met dien verstande dat de programmatie gebeurt in étant entendu que la programmation s'effectue en quatre phases égales,
vier gelijke fasen, waarvan de eerste fase een aanvang neemt op 1 januari 2006. dont la première prend cours au 1er janvier 2006.
Indien er binnen de aangeduide termijn geen collectieve A défaut de convention collective de travail conclue au niveau de
arbeidsovereenkomst in de onderneming wordt gesloten, is § 1 van dit l'entreprise dans le délai fixé, le § 1er du présent article est
artikel van toepassing in deze onderneming. d'application dans cette entreprise.
§ 3. Voor de kilometers die tot 31 mei 2005 aan meer dan de § 3. Pour les kilomètres qui, jusqu'au 31 mai 2005, étaient rémunérés
minimumvergoeding per kilometer bedoeld in § 1 vergoed worden, worden à concurrence d'un montant supérieur à l'indemnité kilométrique
de modaliteiten om het verschil tussen de minimum kilometervergoeding minimale visée au § 1er, les modalités pour affecter la différence
en 0,15 EUR te besteden, vastgelegd op ondernemingsniveau, met dien entre l'indemnité kilométrique minimale et 0,15 EUR sont fixées au
verstande dat de middelen aangewend worden, met het oog op een niveau de l'entreprise, étant entendu que les moyens sont affectés en
tussenkomst in de wagenvervoerkosten ten gunste van de werknemer. vue d'une intervention dans les frais de déplacement en voiture en
faveur du travailleur.
§ 4. De collectieve arbeidsovereenkomsten, die in toepassing van § 2 § 4. Les conventions collectives de travail qui, en application du § 2
en/of § 3 worden gesloten op niveau van de onderneming, worden aan de et/ou du § 3, sont conclues au niveau de l'entreprise, sont
voorzitter van het paritair subcomité overgemaakt. De voorzitter communiquées au président de la sous-commission paritaire. Le
brengt deze collectieve arbeidsovereenkomsten ter kennis van de leden président porte ces conventions collectives de travail à la
van het paritair subcomité. connaissance des membres de la sous-commission paritaire.
Deze bepaling doet geen afbreuk aan de procedure inzake neerlegging en Cette disposition ne porte aucun préjudice à la procédure de dépôt et
registratie van de collectieve arbeidsovereenkomsten. d'enregistrement des conventions collectives de travail.
§ 5. De kilometervergoeding, inclusief de door de werkgever ter § 5. L'indemnité kilométrique, en ce compris l'assurance omnium mise à
beschikking gestelde omniumverzekering, kan nooit hoger liggen dan de disposition par l'employeur, ne peut jamais être supérieure à
forfaitaire kilometervergoeding die de overheid hanteert voor de l'indemnité kilométrique forfaitaire que les pouvoirs publics
ambtenaren van de federale overheid. utilisent pour les fonctionnaires fédéraux.

Art. 4.De uitbetaling van de vergoeding voor het wagenvervoer gebeurt

Art. 4.Le paiement de l'indemnité pour les déplacements en voiture

ten laatste tijdens de loonafrekening van de maand volgend op de maand s'effectue lors de la liquidation du salaire du mois suivant le mois
waarin de vervoersonkosten met de wagen werden gemaakt. De uitbetaling au cours duquel les frais de transport en voiture ont été consentis.
van de vergoeding kan enkel gebeuren op voorwaarde dat de Le paiement de l'indemnité ne peut se faire qu'à la condition d'étayer
vervoersonkosten met de nodige bewijsstukken werden gestaafd. les frais de transport au moyen des preuves nécessaires.
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

1 januari 2006. vigueur au 1er janvier 2006.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitgevoerd voor zover, § 2. La présente convention collective de travail est exécutée pour
ter uitvoering van het "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010" de autant qu'en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010",
voorziene budgetten worden vrijgemaakt en voor zover de regelgeving en les budgets prévus soient débloqués et pour autant que la
de subsidiëring aangepast wordt. réglementation et le subventionnement soient adaptés.
§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde § 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen mits een durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties
opzeggingstermijn van 3 maanden, per aangetekend schrijven gericht aan moyennant un délai de préavis de 3 mois, signifié par lettre
de voorzitter van het paritair subcomité. recommandée adressée au président de la sous-commission paritaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 octobre 2007.
2007. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^