Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar met 40 jaar loopbaan (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar met 40 jaar loopbaan (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans avec 40 ans de carrière (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative au
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar met 40 régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans avec
jaar loopbaan (parken en tuinen) (1) 40 ans de carrière (parcs et jardins) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises
28; horticoles;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende het Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative au
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar met 40 jaar régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans avec
loopbaan (parken en tuinen). 40 ans de carrière (parcs et jardins).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 november 2023. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Commission paritaire pour les entreprises horticoles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 Convention collective de travail du 26 juin 2023
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar met 40 jaar Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans avec
loopbaan (parken en tuinen) (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 40 ans de carrière (parcs et jardins) (Convention enregistrée le 17
2023 onder het nummer 180940/CO/145) juillet 2023 sous le numéro 180940/CO/145)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de Commission paritaire pour les entreprises horticoles et dont
hoofdactiviteit bestaat in het aanleggen en onderhouden van parken en l'activité principale consiste en l'implantation et l'entretien de
tuinen. parcs et jardins.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en bedienden zonder Par "travailleurs", il faut entendre : les ouvriers et les employés
onderscheid naar gender. sans distinction de genre.

Art. 2.Wettelijke basissen

Art. 2.Bases juridiques

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
: de :
- artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot - l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007);
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van - la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du
de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité
aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
indien zij worden ontslagen; licenciement;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023 van de - la convention collective de travail n° 167 du 30 mai 2023 du Conseil
Nationale Arbeidsraad tot invoering, voor de periode van 1 juli 2023 national du Travail instituant, pour la période allant du 1er juillet
tot 30 juni 2025, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige 2023 au 30 juin 2025, un régime de complément d'entreprise pour
oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen. certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue.

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Conditions d'octroi

§ 1. De bedrijfstoeslag, ingevoerd in het kader van de collectieve § 1er. Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au
Nationale Arbeidsraad, wordt toegekend aan werknemers die worden sein du Conseil national du Travail, est octroyé aux travailleurs qui
ontslagen, behalve bij ontslag om dringende redenen, in de zin van de sont licenciés sauf en cas de motif grave au sens de la législation
wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten en die voldoen aan de sur les contrats de travail et qui satisfont aux conditions citées
hieronder vermelde voorwaarden. ci-après.
§ 2. De werknemer moet worden ontslagen tijdens de duur van deze § 2. Le travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
§ 3. De leeftijdsvoorwaarde is 60 jaar en dient te worden bereikt § 3. La condition d'âge est de 60 ans et doit être atteinte pendant la
tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en op het ogenblik durée de validité de la présente convention et au moment de la fin du
van het einde van de arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
§ 4. De beroepsloopbaanvereiste is 40 jaar en moet uiterlijk op het § 4. La condition de carrière professionnelle est de 40 ans et doit
einde van de arbeidsovereenkomst worden bereikt. être atteinte au plus tard à la fin du contrat de travail.
§ 5. De werknemer wiens opzegtermijn verstrijkt na de geldigheidsduur § 5. Le travailleur dont le délai de préavis expire après la durée de
van deze collectieve arbeidsovereenkomst, behoudt het recht op de validité de la présente convention collective de travail, maintient le
bedrijfstoeslag. droit au complément d'entreprise.
Bovendien moet de werknemer voldoen aan de anciënniteitsvoorwaarde die Le travailleur doit en outre satisfaire à la condition d'ancienneté
van toepassing is op het einde van de arbeidsovereenkomst, uiterlijk qui est applicable à la fin du contrat de travail au plus tard à la
op het einde van zijn/haar arbeidsovereenkomst. fin de son contrat de travail.

Art. 4.De bedrijfstoeslag

Art. 4.Le complément d'entreprise

§ 1. De werknemers bedoeld in artikel 3 hebben na ontslag, om een § 1er. Les travailleurs visés à l'article 3 ont droit après leur
andere reden dan een dringende reden, recht op een aanvullende licenciement, pour un motif autre que la faute grave, à une indemnité
vergoeding ten laste van het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het complémentaire à charge du "Fonds social pour l'implantation et
onderhoud van parken en tuinen", opgericht bij collectieve l'entretien de parcs et jardins", institué par la convention
arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot oprichting van een fonds voor collective de travail du 23 juin 1976 instituant un fonds de sécurité
bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten. Die aanvullende d'existence et fixant ses statuts. Cette indemnité complémentaire est
vergoeding wordt toegekend vanaf het einde van de wettelijke octroyée à partir du moment où le délai de préavis légal vient à
opzeggingstermijn tot aan de pensioengerechtigde leeftijd. expiration et elle s'applique jusqu'à l'âge légal de la pension.
§ 2. De aanvullende vergoeding is gelijk aan 75 pct. van het verschil § 2. L'indemnité complémentaire est égale à 75 p.c. de la différence
tussen het netto refertemaandloon en de werkloosheidsuitkering en entre le salaire net mensuel de référence et l'allocation de chômage
wordt berekend en aangepast overeenkomstig de bepalingen van de et est calculée et adaptée conformément aux dispositions de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad. convention collective de travail n° 17 du Conseil national du Travail.
§ 3. Het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken § 3. Le "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et
en tuinen" neemt de administratie op zich en betaalt de in artikel 4, jardins" prend l'administration à sa charge et paie l'indemnité
§ 1 bedoelde aanvullende vergoeding, met inbegrip van de bijzondere complémentaire visée à l'article 4, § 1er, y compris les cotisations
maandelijkse werkgeversbijdragen. spéciales mensuelles à charge de l'employeur.
§ 4. De paragrafen 1 tot en met 3 van artikel 4 van deze collectieve § 4. Les paragraphes 1er à 3 de l'article 4 de cette convention
arbeidsovereenkomst zijn slechts van toepassing voor de werknemers die collective de travail ne sont d'application que pour les travailleurs
gedurende de twee jaren voorafgaand aan hun werkloosheid met qui ont été liés sans interruption pendant les deux ans précédant le
bedrijfstoeslag onafgebroken door een arbeidsovereenkomst verbonden chômage avec complément d'entreprise par un contrat de travail à un
zijn geweest met een werkgever die onder het Paritair Comité voor het employeur ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises
tuinbouwbedrijf ressorteert. horticoles.
§ 5. Onverminderd artikel 4, § 2 van deze collectieve § 5. Sans préjudice de l'article 4, § 2 de la présente convention
arbeidsovereenkomst, wordt de aanvullende vergoeding door het "Sociaal collective de travail, l'indemnité complémentaire sera calculée par le
Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et jardins"
berekend op basis van het gemiddelde van de lonen die de werknemer sur la base de la moyenne des rémunérations perçues par le travailleur
heeft ontvangen gedurende de twaalfmaanden voorafgaand aan zijn pendant les douze mois précédant son chômage avec complément
werkloosheid met bedrijfstoeslag en niet op basis van het loon van de d'entreprise, et non pas sur la base de la rémunération du mois de
refertemaand. référence.
§ 6. De raad van beheer van het "Sociaal Fonds voor de inplanting en § 6. Le conseil d'administration du "Fonds social pour l'implantation
het onderhoud van parken en tuinen" stelt de praktische modaliteiten et l'entretien de parcs et jardins" fixe les modalités pratiques
vast met betrekking tot de uitvoering deze overeenkomst. concernant l'exécution de la présente convention.
§ 7. Voor de werknemers die een vermindering van de arbeidsprestaties § 7. Pour les travailleurs bénéficiant d'une réduction des prestations
genieten tot een halftijdse betrekking of tot een vier vijfde de travail à mi-temps ou à quatre cinquièmes, et qui entrent dans le
betrekking, en die overstappen in het stelsel van werkloosheid met régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité
bedrijfstoeslag, wordt de aanvullende vergoeding berekend op basis van complémentaire est calculée sur la base du salaire mensuel brut que le
het brutomaandloon dat de werknemer zou verdienen indien hij zijn travailleur aurait gagné s'il n'avait pas réduit ses prestations de
arbeidsprestaties niet zou verminderd hebben en de travail et sur la base des allocations de chômage correspondant au
werkloosheidsuitkeringen overeenstemmend met het arbeidsregime in régime de travail avant la prise du crédit-temps, d'un congé
voege vóór de aanvang van het tijdskrediet, thematisch verlof of thématique ou avant un emploi de fin de carrière.
landingsbaan.
§ 8. De werknemers die gebruik maken van het stelsel van werkloosheid § 8. Les travailleurs qui entrent dans le régime du chômage avec
met bedrijfstoeslag dienen vervangen te worden overeenkomstig complément d'entreprise doivent être remplacés conformément au
hoofdstuk V van bovenvermeld koninklijk besluit van 3 mei 2007. De chapitre V de l'arrêté royal du 3 mai 2007 mentionné ci-dessus. Les
sancties die voortvloeien uit het niet eerbiedigen door de werkgevers sanctions qui découlent du non-respect par l'employeur des obligations
van de wettelijke verplichtingen inzake werkloosheid met légales en matière de chômage avec complément d'entreprise restent
bedrijfstoeslag, vallen geheel ten laste van de individuele entièrement à charge des employeurs individuels.
werkgevers. § 9. De bedrijfstoeslag wordt maandelijks betaald, tenzij de partijen § 9. Le complément d'entreprise est payé mensuellement, sauf si les
een kortere betalingstermijn overeenkomen, en dit tot aan de parties conviennent d'un délai de paiement plus court, et ce jusqu'à
pensioengerechtigde leeftijd. l'âge de la pension de retraite.
§ 10. De bedrijfstoeslag wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van § 10. Le complément d'entreprise est indexé suivant les dispositions
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du
Arbeidsraad. Travail.
§ 11. Het recht op de bedrijfstoeslag blijft ten laste van het § 11. Le droit au complément d'entreprise est maintenu à charge du
"Sociaal Fonds voor de inplanting en onderhoud van parken en tuinen" "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et jardins"
in geval van werkhervatting als werknemer of als zelfstandige. en cas de reprise du travail comme salarié ou comme indépendant.

Art. 5.Vervanging van de werkloze met bedrijfstoeslag

Art. 5.Remplacement du chômeur avec complément d'entreprise

Indien de werkloze met bedrijfstoeslag op het einde van de
arbeidsovereenkomst geen 62 jaar oud is, moet de werkgever hem/haar Si le chômeur avec complément d'entreprise n'a pas 62 ans à la fin de
vervangen overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 van het koninklijk son contrat de travail, l'employeur devra procéder à son remplacement
besluit van 3 mei 2007. conformément aux articles 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.

Art. 6.Slotbepalingen

Art. 6.Dispositions finales

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
en treedt buiten werking op 30 juni 2025. juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^