← Terug naar "Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Paliseul van het vredegerecht van het kanton Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul naar Saint-Hubert "
Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Paliseul van het vredegerecht van het kanton Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul naar Saint-Hubert | Arrêté royal transférant temporairement le siège de Paliseul de la justice de paix du canton de Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul à Saint-Hubert |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
21 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van | 21 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège |
de zetel Paliseul van het vredegerecht van het kanton Saint-Hubert - | de Paliseul de la justice de paix du canton de Saint-Hubert - Bouillon |
Bouillon - Paliseul naar Saint-Hubert | - Paliseul à Saint-Hubert |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd | Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1er, modifié par les lois |
bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; | du 1er décembre 2013 et du 19 octobre 2015; |
Gelet op de behoeften van de dienst; | Vu les nécessités du service; |
Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en | Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de |
rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement | |
Luxemburg van 23 juni 2016 en van de procureur des Konings bij het | police de l'arrondissement judiciaire du Luxembourg du 23 juin 2016 et |
parket Luxemburg van 26 juli 2016; | du procureur du Roi près le parquet du Luxembourg du 26 juillet 2016; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De zetel Paliseul van het vredegerecht van het kanton |
Article 1er.Le siège de Paliseul de la justice de paix du canton de |
Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul wordt tijdelijk naar Saint-Hubert | Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul est temporairement transféré à |
overgebracht. | Saint-Hubert. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 november 2016. | Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |