Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/11/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juin 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2006, collective de travail du 7 juin 2006, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la
Oost-Vlaanderen, betreffende de koppeling van de lonen aan het Flandre orientale, relative à la liaison des salaires à l'indice des
indexcijfer van de consumptieprijzen (1) prix à la consommation (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen van Oost-Vlaanderen; combustibles de la Flandre orientale;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2006, gesloten travail du 7 juin 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la
Oost-Vlaanderen, betreffende de koppeling van de lonen aan het Flandre orientale, relative à la liaison des salaires à l'indice des
indexcijfer van de consumptieprijzen. prix à la consommation.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 november 2006. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2006 Convention collective de travail du 7 juin 2006
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation
(Overeenkomst geregistreerd op 23 juni 2006 onder het nummer (Convention enregistrée le 23 juin 2006 sous le numéro
80154/CO/127.02) 80154/CO/127.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la
onder het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la
Oost-Vlaanderen. Flandre orientale.
Worden als "arbeiders" beschouwd : de werklieden en werksters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Berekening van de index en lonen CHAPITRE II. - Calcul de l'index et salaire

Art. 2.De minimumuurlonen, vastgesteld bij collectieve

Art. 2.Les salaires horaires minimums fixés par convention collective

arbeidsovereenkomst, gesloten in het Subcomité voor de handel in de travail conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le
brandstoffen van Oost-Vlaanderen, evenals de werkelijk uitbetaalde commerce de combustibles de la Flandre orientale, ainsi que les
lonen, zijn gekoppeld aan het 4-maandelijks gemiddelde van het salaires effectivement payés sont rattachés à la moyenne
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen, vastgesteld door de quadrimestrielle de l'indice-santé des prix à la consommation, fixée
Federale Overheidsdienst van Economische Zaken en bekendgemaakt in het par le Service Public Fédéral des Affaires économiques et publiée au
Belgisch Staatsblad, overeenkomstig de hierna vermelde bepalingen. Moniteur belge, conformément aux dispositions ci-après.

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde lonen stemmen vanaf 1 augustus 2005

Art. 3.Les salaires visés à l'article 2 correspondent à partir du 1er

overeen met het referte-indexcijfer 116,25 in de indexschijf 113,92 - août 2005 à l'indice de référence 116,25 dans la tranche d'indices
116,20, basis 1996 (100,14 - 102,14, basis 2004). 113,92 - 116,20, base 1996 (100,14 - 102,14, base 2004).

Art. 4.§ 1. De in artikel 3 vermelde indexschijf wordt bepaald door

Art. 4.§ 1er. La tranche d'indices mentionnée à l'article 3 est

het referte-indexcijfer 113,92 (100,14) dat er het spilindexcijfer van déterminée par l'indice de référence 113,92 (100,14) qui en est
is. Door dit spilindexcijfer te vermenigvuldigen met 1,02 wordt het l'indice-pivot. En multipliant cet indice-pivot par 1,02, on obtient
hoogste grensindexcijfer van de schijf bekomen en door te delen door l'indice limite supérieur de la tranche, et, en le divisant par 1,02,
1,02 wordt het laagste grensindexcijfer van de schijf bekomen. Het l'indice limite inférieur de la tranche. L'indice limite dont le
grensindexcijfer waarvan de overschrijding een verhoging of een dépassement cause une hausse ou une baisse des salaires devient
verlaging van de lonen veroorzaakt, wordt het spilindexcijfer van de l'indice-pivot de la tranche suivante ou de la tranche précédente,
volgende of voorgaande schijf, waarvan de grenzen worden berekend dont les limites sont calculées comme prévu ci-dessus.
zoals hiervoor bepaald.
§ 2. Bij deze bewerkingen wordt er rekening gehouden met 3 decimalen, § 2. Lors de ces calculs, il est tenu compte de 3 décimales qui sont
waarvan de afronding als volgt gebeurt : arrondies comme suit :
- wanneer de derde decimaal lager is dan 5, blijft de tweede decimaal - lorsque la troisième décimale est inférieure à 5, la deuxième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
- wanneer de derde decimaal gelijk is aan of hoger dan 5, wordt de - lorsque la troisième décimale est égale ou supérieure à 5, la
tweede decimaal naar boven afgerond. deuxième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 5.Wanneer het indexcijfer van de consumptieprijzen het hoogste

Art. 5.Lorsque l'indice des prix à la consommation atteint ou dépasse

of het laagste grensindexcijfer van de van kracht zijnde schijf l'indice limite supérieur ou inférieur de la tranche en vigueur, les
bereikt of overschrijdt, worden de van kracht zijnde lonen aangepast. salaires en vigueur sont adaptés.

Art. 6.§ 1. De loonaanpassingen gaan in de eerste dag van de maand

Art. 6.§ 1er. Les adaptations salariales entrent en vigueur le

die volgt op de waarvan het indexcijfer van de consumptieprijzen een premier jour du mois suivant celui dont l'indice des prix à la
aanpassing veroorzaakt. Bij het bereiken of overschrijden van het consommation a entraîné une adaptation. Lorsque l'indice supérieur est
hoogste indexcijfer worden de van kracht zijnde lonen verhoogt met 2 pct. atteint ou dépassé, les salaires en vigueur sont majorés de 2 p.c.
§ 2. Bij deze bewerking wordt rekening gehouden met 5 decimalen § 2. Lors de ces opérations, il est tenu compte de 5 décimales qui
waarvan de afronding als volgt gebeurd : sont arrondies comme suit :
wanneer de vijfde decimaal lager is dan 5, blijft de vierde decimaal - lorsque la cinquième décimale est inférieure à 5, la quatrième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
wanneer de vijfde decimaal gelijk of hoger is dan 5, wordt de vierde - lorsque la cinquième décimale est égale ou supérieure à 5, la
decimaal naar boven afgerond. quatrième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 7.In toepassing van voorgaande bepalingen worden de

Art. 7.En application des dispositions précédentes, les tranches

indexschijven als volgt bepaald : d'indices sont fixées comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt die van 1

Art. 8.La présente convention collective de travail remplace celle du

december 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in 1er décembre 1999, conclue dans la Sous-commission paritaire pour le
brandstoffen van Oost-Vlaanderen, tot koppeling van de lonen aan het commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à la
indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue
bij koninklijk besluit van 26 februari 2002 en verschenen in het obligatoire par arrêté royal du 26 février 2002 et publiée au Moniteur
Belgisch Staatsblad van 11 april 2002. belge le 11 avril 2002.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2006 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
opzegtermijn van drie maanden te betekenen bij een ter post moyennant le respect d'un préavis de trois mois. Cette dénonciation se
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair fait par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la
Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november 2006. Flandre orientale. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2006.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^