Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/11/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative à la liaison du salaire de base à l'indice des prix à la consommation
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
21 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, collective de travail du 29 juin 1998, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de Commission paritaire des ports, relative à la liaison du salaire de
koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) base à l'indice des prix à la consommation (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het havenbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire des ports;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten travail du 29 juin 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de koppeling Commission paritaire des ports, relative à la liaison du salaire de
van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. base à l'indice des prix à la consommation.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 november 2001. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het havenbedrijf Commission paritaire des ports
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998 Convention collective de travail du 29 juin 1998
Koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Liaison du salaire de base à l'indice des prix à la consommation
(Overeenkomst geregistreerd op 27 augustus 1998 onder het nummer 48977/CO/301) (Convention enregistrée le 27 août 1998 sous le numéro 48977/CO/301)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de havenarbeiders die ressorteren onder het Paritair Comité voor het aux ouvriers portuaires ressortissant à la Commission paritaire des
havenbedrijf en op de werkgevers die deze havenarbeiders tewerkstellen. ports et aux employeurs qui occupent ces ouvriers portuaires.

Art. 2.Het basisloon is het loon van de dagtaak van de havenarbeiders

Art. 2.Le salaire de base est le salaire de travail quotidien des

ouvriers portuaires de la catégorie professionnelle "travail général".
van de beroepscategorie "algemeen werk". Dit basisloon bedraagt 3 579 Le 1er janvier 1998, ce salaire de base est de 3 579 BEF.
BEF op 1 januari 1998.

Art. 3.In het Antwerpse havengebied worden echter volgende afwijkende

Art. 3.Toutefois, dans le port d'Anvers les salaires de base

basislonen uitgekeerd : divergents suivants sont versés :
- voor de magazijnarbeiders A van minder dan 21 jaar : 3 311 BEF op 1 - pour les manutentionnaires A de moins de 21 ans : 3 311 BEF au 1er
januari 1998 janvier 1998
- voor de magazijnarbeiders B : 2 684 BEF op 1 januari 1998 - pour les manutentionnaires B : 2 684 BEF au 1er janvier 1998
- voor de wakers : 3 050 BEF op 1 januari 1998. - pour les gardes : 3 050 BEF au 1er janvier 1998.

Art. 4.De basislonen zijn gebonden aan een schaal van

Art. 4.Les salaires de base sont liés à une échelle d'indices pivot.

spilindexcijfers waarvan de opeenvolgende spilindexen telkens een Les indices pivots successifs montrent chaque fois une différence de
verschil van 1,6 pct. ten opzichte van de vorige spilindex vertonen. 1,6 p.c. par rapport au dernier indice pivot. Cette échelle est donc
Deze schaal is aldus vastgesteld als volgt : fixée comme suit :
100,60 100,60
102,20 102,20
103,84 103,84
105,50 105,50
107,19 107,19
108,91 108,91
110,65 110,65
112,42 112,42
114,22 114,22
Telkens de opeenvolgende spilindexcijfers naar boven of naar onder Chaque fois que les chiffres de l'indice pivot sont dépassés vers le
overschreden worden door het gemiddelde indexcijfer van de haut ou vers le bas par l'indice des prix à la consommation moyen des
consumptieprijzen van de afgelopen 4 maanden zullen ook de basislonen 4 mois passés, les salaires de base seront également adaptés de 1,6
in dezelfde zin met 1,6 pct. naar boven of naar onder aangepast p.c. vers le haut ou vers le bas dans le même sens.
worden.

Art. 5.De basislonen van 1 januari 1998 zijn gebonden aan de indexschijf 100,60 - 102,20.

Art. 6.Het laatste basisloon zal steeds opnieuw gebruikt worden als basis voor de nieuwe berekening.

Art. 7.De andere shift- en categorielonen worden berekend in functie van de voormelde geïndexeerde basislonen volgens de modaliteit bepaald in de akkoorden gesloten in de respectievelijke paritaire subcomités van het Paritair Comité voor het havenbedrijf.

Art. 8.De loonaanpassingen zijn van toepassing vanaf de morgenshift van de zevende dag na de datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het indexcijfer dat tot deze aanpassing aanleiding geeft. Alleen de laatste datum komt in aanmerking wanneer het Belgisch Staatsblad meerdere data draagt, met dien verstande dat iedere loonaanpassing over ten minste dertig dagen loopt.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 1998 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1991, gesloten in hetzelfde paritair comité, tot koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd en kan worden opgezegd door één van de contracterende partijen mits naleving van een opzeggingstermijn van drie maanden te rekenen vanaf de eerste dag van de maand welke volgt op de datum van betekening van de opzegging. Deze opzegging geschiedt bij een ter post aangerekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het havenbedrijf en aan elk van de hierin vertegenwoordigde partijen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november 2001. De Minister van Werkgelegenheid,

Art. 5.Les salaires de base du 1er janvier 1998 sont liés à une tranche d'indice 100,60 - 102,20.

Art. 6.Le salaire de base le plus récent servira toujours de base pour le nouveau calcul.

Art. 7.Les autres salaires de pauses et de catégorie seront calculés en fonction des salaires de base indexés susmentionnés, selon la modalité fixée dans les accords conclus au sein des sous-commissions paritaires respectives de la Commission paritaire des ports.

Art. 8.Les adaptations au salaire sont d'application à partir de la pause du matin du septième jour après la date de publication au Moniteur belge de l'indice qui donne lieu à cette modification. Si le Moniteur belge porte plusieurs dates, seule la date la plus récente entre en ligne de compte, à condition que chaque adaptation au salaire s'applique à trente jours au moins.

Art. 9.La présente convention colective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1998 et remplace la convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au sein de la même commisison paritaire, relative à la liaison du salaire de base à l'indice des prix à la consommation. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant le respect d'un préavis de trois mois à compter à partir du premier jour du mois suivant la date de notification du préavis. Cette dénonciation se fait par une lettre recommandée au président de la Commission paritaire des ports et à chaque partie représentée au sein de cette commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2001. La Ministre de l'Emploi,

L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^