← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis en 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis en 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 17bis et 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis en 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 MAI 2021. - Arrêté royal modifiant les articles 17bis et 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et |
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 | par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 |
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; | décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 22 oktober 2019; | réunion du 22 octobre 2019; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 oktober 2019; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | octobre 2019; |
van 17 februari 2020; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 17 |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | février 2020; |
op 11 maart 2020; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11 mars |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | 2020; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 16 maart 2020; | national d'assurance maladie-invalidité du 16 mars 2020; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2021; |
maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 7 april 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 avril 2021; |
Gelet op advies 69.229/2 van de Raad van State, gegeven op 10 mei | Vu l'avis 69.229/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2021, en |
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 17bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.A l'article 17bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 27 februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het opschrift wordt vervangen door: "Echografieën en elastografieën"; 2° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 3° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen"; 4° de woorden "geneesheer specialist" en "geneesheer-specialist" worden telkens vervangen door het woord "arts-specialist"; | en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 février 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'intitulé est remplacé par : « Echographies et élastographies »; 2° dans le texte néerlandais le mot « geneesheer » est à chaque fois remplacé par le mot « arts »; 3° dans le texte néerlandais le mot « geneesheren » est à chaque fois remplacé par le mot « artsen »; 4° dans le texte néerlandais les mots « geneesheer specialist » et « geneesheer-specialist » sont à chaque fois remplacés par le mot « arts-specialist »; |
5° in paragraaf 1 | 5° au paragraphe 1er, |
a) wordt het opschrift van de rubriek "Bidimensionele echografie" | a) l'intitulé de la rubrique « Echographie bidimensionnelle » est |
vervangen door "A. Bidimensionele echografieën"; | remplacé par « A. Echographies bidimensionnelles »; |
b) wordt in het opschrift van 3. het woord "Echografie" vervangen door | b) dans l'intitulé du 3., le mot « Echographie » est remplacé par le |
het woord "Echografieën"; | mot « Echographies »; |
c) wordt een rubriek B toegevoegd, luidend als volgt: | c) une rubrique B est ajoutée, qui s'établit comme suit : |
"B. Elastografieën | « B. Elastographies |
461974-461985 | 461974-461985 |
Elastografie van de lever......... . . . . . ...............N 30 | Elastographie du foie.................. . . . . . ............N 30 |
De verstrekking 461974-461985 kan enkel aangerekend worden in de | La prestation 461974-461985 peut uniquement être attestée dans les cas |
volgende situaties: | suivants : |
- bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met | - hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met | - hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; | |
- ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis | - pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une |
C infectie met antivirale medicatie; | hépatite C par un médicament antiviral; |
- ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar. | - pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. |
461996-462000 | 461996-462000 |
Echografie van de lever en/of galblaas en/of galwegen aangevuld met | Echographie du foie et/ou de la vésicule biliaire et/ou des voies |
een elastografie van de lever.................. . . . . . | biliaires, complétée par une élastographie du foie.................... |
............................N 70 | . . . . . ...........N 70 |
De verstrekking 461996-462000 kan enkel aangerekend worden in de | La prestation 461996-462000 peut uniquement être attestée dans les cas |
volgende situaties: | suivants : |
- bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met | - hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met | - hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; | |
- ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis | - pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une |
C infectie met antivirale medicatie; | hépatite C par un médicament antiviral; |
- ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar. | - pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. |
Van de verstrekkingen 461974-461985, 461996-462000, 469976-469980, | Par année civile, seules deux des prestations 461974-461985, |
469991-470002 mogen er in totaal slechts twee per kalenderjaar | 461996-462000, 469976-469980, 469991-470002 peuvent être facturées au |
aangerekend worden.". | total. ». |
Art. 2.In artikel 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Art. 2.A l'article 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 26 juni 2019, worden de volgende wijzigingen | en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 juin 2019, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord | 1° dans le texte néerlandais le mot « geneesheer » est à chaque fois |
"arts"; | remplacé par le mot « arts »; |
2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord | 2° dans le texte néerlandais le mot « geneesheren » est à chaque fois |
"artsen"; | remplacé par le mot « artsen »; |
3° de woorden "geneesheer specialist" en "geneesheer-specialist" | 3° dans le texte néerlandais les mots « geneesheer specialist » et « |
worden telkens vervangen door het woord "arts-specialist"; | geneesheer-specialist » sont à chaque fois remplacés par le mot « |
arts-specialist »; | |
4° in paragraaf 1 | 4° au paragraphe 1er, |
a) wordt het opschrift van de rubriek "Bidimensionele echografie" | a) l'intitulé de la rubrique « Echographie bidimensionnelle » est |
vervangen door "A. Bidimensionele echografieën"; | remplacé par « A. Echographies bidimensionnelles »; |
b) wordt in de Franse tekst van het opschrift van 1. het woord | b) dans l'intitulé du 1., le mot « Echographie » est remplacé par le |
"Echographie" vervangen door het woord "Echographies"; | mot « Echographies »; |
c) wordt in het opschrift van 3. het woord "Echografie" vervangen door | c) dans l'intitulé du 3., le mot « Echographie » est remplacé par le |
het woord "Echografieën"; | mot « Echographies »; |
d) wordt een rubriek B toegevoegd, luidend als volgt: | d) une rubrique B est ajoutée, qui s'établit comme suit : |
"B. Elastografieën | « B. Elastographies |
469976-469980 | 469976-469980 |
Elastografie van de lever....... . . . . . .................N 30 | Elastographie du foie..................... . . . . . .........N 30 |
De verstrekking 469976-469980 kan enkel aangerekend worden in de | La prestation 469976-469980 peut uniquement être attestée dans les cas |
volgende situaties: | suivants : |
- bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met | - hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met | - hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; | |
- ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis | - pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une |
C infectie met antivirale medicatie; | hépatite C par un médicament antiviral; |
- ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar. | - pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. |
469991-470002 | 469991-470002 |
Echografie van de lever en/of galblaas en/of galwegen aangevuld met | Echographie du foie et/ou de la vésicule biliaire et/ou des voies |
een elastografie van de lever.................. . . . . . | biliaires, complétée par une élastographie du foie........... . . . . |
............................N 70 | . ...................N 70 |
De verstrekking 469991-470002 kan enkel aangerekend worden in de | La prestation 469991-470002 peut uniquement être attestée dans les cas |
volgende situaties: | suivants : |
- bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met | - hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met | - hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; |
antivirale medicatie; | |
- ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis | - pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une |
C infectie met antivirale medicatie; | hépatite C par un médicament antiviral; |
- ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar. | - pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. |
Van de verstrekkingen 461974-461985, 461996-462000, 469976-469980, | Par année civile, seules deux des prestations 461974-461985, |
469991-470002 mogen er in totaal slechts twee per kalenderjaar | 461996-462000, 469976-469980, 469991-470002 peuvent être facturées au |
aangerekend worden."; | total. »; |
5° in paragraaf 3 | 5° au paragraphe 3, |
a) wordt in het tweede lid het woord "echografieën" vervangen door het | a) dans l'alinéa 2 le mot « échographies » est remplacé par le mot « |
woord "verstrekkingen"; | prestations »; |
b) wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt: | b) le 4° est remplacé par ce qui suit : |
"4° door de arts-specialist in de gastro-enterologie: 469416-469420, | « 4° par le médecin spécialiste en gastro-entérologie : 469416-469420, |
469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464, | 469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464, |
469556-469560, 469571-469582, 469615-469626, 469173-469184;"; | 469556-469560, 469571-469582, 469615-469626, 469173-469184; »; |
c) wordt de bepaling onder 10° vervangen als volgt: | c) le 10° est remplacé par ce qui suit : |
"10° door de arts-specialist in de inwendige geneeskunde: | « 10° par le médecin spécialiste en médecine interne : 469210-469221, |
469210-469221, 469232-469243, 469350-469361, 469372-469383, | 469232-469243, 469350-469361, 469372-469383, 469416-469420, |
469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, | 469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464, |
469453-469464, 469475-469486, 469490-469501, 469534-469545, | 469475-469486, 469490-469501, 469534-469545, 469556-469560, |
469556-469560, 469173-469184, 469711-469722, 469733-469744, | 469173-469184, 469711-469722, 469733-469744, 469755-469766, |
469755-469766, 469770-469781, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663;"; | 469770-469781, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663; »; |
d) wordt de bepaling onder 14° vervangen als volgt: | d) le 14° est remplacé par ce qui suit : |
"14° door de arts-specialist in de kindergeneeskunde: 469313-469324, | « 14° par le médecin spécialiste en pédiatrie : 469313-469324, |
469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469453-469464, | 469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469453-469464, |
469534-469545, 469556-469560, 469173-469184, 469755-469766, | 469534-469545, 469556-469560, 469173-469184, 469755-469766, |
469792-469803, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663, | 469792-469803, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663, |
469836-469840, 469674-469685, 469700, 469873-469884, 469954-469965;". | 469836-469840, 469674-469685, 469700, 469873-469884, 469954-469965 ; ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 mei 2021. | Donné à Bruxelles, le 21 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |