Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 betreffende de organisatie, de samenstelling en de werkwijze van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2004 relatif à l'organisation, à la composition et au fonctionnement du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières et des produits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 MEI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 betreffende de organisatie, de samenstelling en de werkwijze van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 MAI 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2004 relatif à l'organisation, à la composition et au fonctionnement du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières et des produits ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 december 1976 betreffende de budgettaire | Vu la loi du 24 décembre 1976 relative aux propositions budgétaires |
voorstellen 1976-1977, artikel 82, vierde lid, ingevoegd bij de wet | 1976-1977, l'article 82, alinéa 4, inséré par la loi du 21 décembre |
van 21 december 1994 en gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; | 1994 et modifié par la loi du 28 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 relatif à l'organisation, la |
organisatie, de samenstelling en de werkwijze van de Raad van het | composition et au fonctionnement du Conseil du Fonds budgétaire des |
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten; | matières premières et des produits; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 août 2011; |
augustus 2011; | |
Gelet op advies 52.536/1 van de Raad van State, gegeven op 19 december | Vu l'avis 52.536/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, de la Ministre de la |
van Volksgezondheid, de Minister van Landbouw en de Staatssecretaris | Santé publique, de la Ministre de l'Agriculture et du Secrétaire |
van Leefmilieu, | d'Etat à l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 18 octobre 2004 relatif |
betreffende de organisatie, de samenstelling en de werkwijze van de | à l'organisation, à la composition et au fonctionnement du Conseil du |
Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten | Fonds budgétaire des matières et des produits, est remplacé par la |
wordt vervangen als volgt : | disposition suivante : |
« Art. 2.De Raad wordt opgericht bij het Directoraat Generaal Dier, |
« Art. 2.Le Conseil est établi par la Direction Générale Animaux, |
Plant en Voeding (DG4) - Dienst Pesticiden en Meststoffen van de | Végétaux et Alimentation (DG4) - Service Pesticides et Engrais du |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en Leefmilieu. » | alimentaire et Environnement. » |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 20 |
besluit van 20 december 2007, wordt vervangen als volgt : | décembre 2007, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 3.De Raad bestaat uit drieëntwintig leden en is als volgt samengesteld : |
« Art. 3.Le Conseil est composé de vingt-trois membres comme suit : |
1° tien ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | 1° dix fonctionnaires du Service public fédéral Santé publique, |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu : | Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement : |
a) de directeur-generaal van het Directoraat generaal - Dier, Plant, | a) le directeur général de la Direction générale - Animaux, Végétaux |
en Voeding; | et Alimentation; |
b) zes ambtenaren van het directoraat-generaal Dier, Plant, en | b) six fonctionnaires de la direction générale Animaux, Végétaux et |
Voeding, waarvan vier van de Dienst Pesticiden en Meststoffen, één van | Alimentation, dont quatre du Service Pesticides et Engrais, un du |
de Dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en andere | Service Denrées alimentaires, Aliments pour animaux et autres produits |
consumptieproducten en één van de Dienst Inspectie | de consommation et un du Service Inspection Produits de consommation, |
Consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES; | Bien-être animal et CITES; |
c) drie ambtenaren van het directoraat-generaal Leefmilieu waarvan | c) trois fonctionnaires de la direction générale Environnement, dont |
twee van de dienst Risicobeheersing en één van de dienst Multilaterale | deux du service Maîtrise des risques et un du service Affaires |
en Strategische Zaken; | multilatérales et stratégiques; |
2° één ambtenaar van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | 2° un fonctionnaire de l'Agence fédérale de la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen; | alimentaire; |
3° één afgevaardigde van de minister bevoegd voor Begroting; | 3° un délégué du ministre qui a le Budget dans ses attributions; |
4° twee vertegenwoordigers van PHYTOFAR VZW; | 4° deux représentants de PHYTOFAR ASBL; |
5° één vertegenwoordiger van ESSENSCIA VZW; | 5° un représentant de ESSENSCIA VZW; |
6° twee vertegenwoordigers van NAREDI VZW; | 6° deux représentants de NAREDI ASBL; |
7° één vertegenwoordiger van DETIC VZW; | 7° un représentant de DETIC ASBL; |
8° één vertegenwoordiger van BIOPLUS VZW; | 8° un représentant de BIOPLUS ASBL; |
9° één vertegenwoordiger van PROBOIS VZW; | 9° un représentant de PROBOIS ASBL; |
10° twee vertegenwoordigers van de landbouwsector; | 10° deux représentants du secteur agricole; |
11° één vertegenwoordiger van het geheel van de verenigingen waarvan | 11° un représentant de l'ensemble des associations dont les membres |
de leden de retributies verschuldigd zijn zoals bedoeld in artikel 13, | doivent acquitter les rétributions visées à l'article 13, § 1er, de |
§ 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling | l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et |
van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds | cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des |
voor de grondstoffen en de producten. » | produits. » |
Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 20 |
besluit van 20 december 2007, wordt vervangen als volgt : | décembre 2007, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 4.De leden bedoeld bij artikel 3, 1°, c) en hun |
« Art. 4.Les membres visés à l'article 3, 1°, c) et leurs suppléants |
plaatsvervangers worden voorgedragen door de minister bevoegd voor | sont proposés par le ministre ayant l'Environnement dans ses |
Leefmilieu. | attributions. |
Het lid bedoeld bij artikel 3, 2° en zijn plaatsvervanger worden | Le membre visé à l'article 3, 2° et son suppléant sont proposés par le |
voorgedragen door de minister bevoegd voor de Veiligheid van de | ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses |
Voedselketen. | attributions. |
Het lid bedoeld bij artikel 3, 3° en zijn plaatsvervanger worden | Le membre visé à l'article 3, 3° et son suppléant sont proposés par le |
voorgedragen door de minister bevoegd voor Begroting. | ministre qui a le Budget dans ses attributions. |
De leden bedoeld bij artikel 3, 4° tot 11° en hun plaatsvervangers | Les membres visés à l'article 3, 4° à 11° et leurs suppléants sont |
worden voorgedragen door de betrokken beroepsverenigingen. » | proposés par les associations professionnelles concernées. ». |
Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
Art. 4.L'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 20 |
besluit van 20 december 2007, wordt vervangen als volgt : | décembre 2007, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 5..De leden worden aangewezen door de Minister. | « Art. 5.Les membres sont désignés par le Ministre. |
De Minister wijst voor de leden bedoeld bij artikel 3, 1°, b) en c) en | Le Ministre désigne pour les membres visés à l'article 3, 1°, b) et c) |
in artikel 3, 2° tot 11°, een plaatsvervanger aan die het lid bij | et à l'article 3, 2° à 11°, un suppléant qui peut remplacer le membre |
afwezigheid kan vervangen. De plaatsvervanger heeft dezelfde | |
bevoegdheden als het lid en voldoet aan dezelfde bepalingen inzake | en son absence. Le suppléant a les mêmes compétences que le membre et |
voordracht en aanwijzing. » | satisfait aux mêmes dispositions de proposition et de désignation. » |
Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
Art. 5.Dans l'article 6 du même arrêté les mots, "fonctionnaire cité |
ambtenaar vernoemd in artikel 3, 1°, 1" vervangen door de woorden "het | à l'article 3, 1°, 1" sont remplacés par les mots "membre visé à |
lid bedoeld bij artikel 3, 1°, a°,". | l'article 3, 1°, a),". |
Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
Art. 6.Dans l'article 7 du même arrêté les mots "le directeur-général |
directeur-generaal van de DG4" vervangen door de woorden "het lid | de la DG4 » sont remplacés par les mots "le membre visé à l'article 3, |
bedoeld bij artikel 3, 1°, a),". | 1°, a),". |
Art. 7.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
Art. 7.Dans l'article 14 du même arrêté les mots "les fonctionnaires |
ambtenaren van DG4" vervangen door de woorden "de leden bedoeld bij | de la DG4" sont remplacés par les mots "les membres visés à l'arti cle |
artikel 3, 1°, b),". | 3, 1°, b),". |
Art. 8.De minister bevoegd voor Leefmilieu, de minister bevoegd voor |
Art. 8.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, le |
ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, et le ministre | |
Volksgezondheid, en de minister bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat | qui a l'agriculture dans ses attributions sont, chacun en ce qui le |
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 mei 2013. | Donné à Bruxelles, le 21 mai 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Le Secrétaire d'Etat de l'Environnement, |
M. WATHELET | M. WATHELET |