Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de wijziging van de maatschappelijke zetel van de sociale fondsen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la modification du siège social des fonds sociaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 21 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2020, | collective de travail du 30 septembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la |
wijziging van de maatschappelijke zetel van de sociale fondsen (1) | modification du siège social des fonds sociaux (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; | subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2020, | travail du 30 septembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la |
wijziging van de maatschappelijke zetel van de sociale fondsen. | modification du siège social des fonds sociaux. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 21 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap | l'enseignement libre de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2020 | Convention collective de travail du 30 septembre 2020 |
Wijziging van de maatschappelijke zetel van de sociale fondsen | Modification du siège social des fonds sociaux |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 november 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 novembre 2020 sous le numéro |
161766/CO/152.01) | 161766/CO/152.01) |
Artikel 1.Artikel 2 van de statuten toegevoegd aan de collectieve |
Article 1er.L'article 2 des statuts ajoutés à la convention |
arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende de oprichting en | collective de travail du 28 septembre 2016 relative à l'institution |
statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds (registratienummer | d'un fonds social et de garantie flamand et fixant ses statuts (numéro |
136145/CO/152.01), laatst gewijzigd bij collectieve | d'enregistrement 136145/CO/152.01), tel que modifié en dernier lieu |
arbeidsovereenkomst van 29 april 2020 (registratienummer | par la convention collective de travail du 29 avril 2020 (numéro |
159522/CO/152.01), wordt vervangen door volgende tekst : | d'enregistrement 159522/CO/152.01), est remplacé par le texte suivant : |
" Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd in |
"Art. 2; Le siège social du fonds est établi à Bruxelles à l'adresse |
Brussel op het adres Anspachlaan 111/014, 1000 Brussel.". | Boulevard Anspach 111/014, 1000 Bruxelles.". |
Art. 2.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april |
Art. 2.L'article 6 de la convention collective de travail du 4 avril |
2019 tot oprichting van het "Fonds tweede pijler PSC 152.01" en tot | 2019 relative à l'institution d'un "Fonds deuxième pilier SCP 152.01" |
vaststelling van zijn statuten (registratienummer 151589/CO/152.01) | et fixant ses statuts (numéro d'enregistrement 151589/CO/152.01) est |
wordt vervangen door volgende tekst : | remplacé par le texte suivant : |
" Art. 6.De maatschappelijke zetel van het F2P PSC 152.01 is gevestigd |
" Art. 6.Le siège social du F2P SCP 152.01 est établi à Bruxelles à |
op het adres Anspachlaan 111/014, 1000 Brussel.". | l'adresse Boulevard Anspach 111/014, 1000 Bruxelles.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur. Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd mits | une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des |
een opzeggingstermijn van zes maanden nageleefd wordt. De opzegging | parties moyennant un préavis de six mois. Le préavis sera notifié par |
wordt betekend met een aangetekend schrijven en is gericht aan de | lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. | la Communauté flamande. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 maart 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 mars 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |