Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/03/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de wijze van verdeling onder de Gewesten en de Gemeenschappen van de quotiteit die hen ten laste valt in bepaalde verkiezingsuitgaven, in de verschillende gevallen van gelijktijdige verkiezingen, voorzien in artikel 4 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de wijze van verdeling onder de Gewesten en de Gemeenschappen van de quotiteit die hen ten laste valt in bepaalde verkiezingsuitgaven, in de verschillende gevallen van gelijktijdige verkiezingen, voorzien in artikel 4 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1999 déterminant les modalités de répartition entre les Régions et les Communautés de la quotité qui leur incombe dans certaines dépenses électorales, dans les divers cas d'élections simultanées prévus à l'article 4 de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux Régions et aux Communautés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de wijze van verdeling onder de Gewesten en de Gemeenschappen van de quotiteit die hen ten laste valt in bepaalde verkiezingsuitgaven, in de verschillende gevallen van gelijktijdige verkiezingen, voorzien in artikel 4 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen, inzonderheid op artikel 4; Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot wijziging van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en Gemeenschappen; SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 MARS 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1999 déterminant les modalités de répartition entre les Régions et les Communautés de la quotité qui leur incombe dans certaines dépenses électorales, dans les divers cas d'élections simultanées prévus à l'article 4 de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux Régions et aux Communautés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux Régions et aux Communautés, notamment l'article 4; Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 modifiant la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux régions et aux communautés, suite à la réforme du Sénat;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4
van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de verkiezingen voor het Europees Parlement, de Kamer Considérant que les élections pour le Parlement européen, la Chambre
van volksvertegenwoordigers en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen des représentants et les Parlements de Région et de Communauté sont
vastgelegd zijn op op 25 mei 2014; fixées à la date du 25 mai 2014;
Overwegende dat, gelet op de korte termijnen die vastgelegd zijn door Considérant qu'eu égard à la brièveté des délais fixés par la
de kieswetgeving voor de uitvoering van verschillende législation électorale pour l'accomplissement des diverses opérations
kiesverrichtingen, dient de wijze van verdeling onder de Gewesten en de l'élection, il s'indique de déterminer sans tarder les modalités de
de Gemeenschappen van de quotiteit die hen ten laste valt in bepaalde répartition entre les Régions et les Communautés de la quotité qui
verkiezingsuitgaven, zo snel mogelijk vastgelegd te worden. leur incombe dans certaines dépenses électorales;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Aan artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 4 mei

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 4 mai 1999

1999 tot bepaling van de wijze van verdeling onder de Gewesten en de déterminant les modalités de répartition entre les Régions et les
Gemeenschappen van de quotiteit die hen ten laste valt in bepaalde Communautés de la quotité qui leur incombe dans certaines dépenses
verkiezingsuitgaven, in de verschillende gevallen van gelijktijdige électorales, dans les divers cas d'élections simultanées prévus à
verkiezingen, voorzien in artikel 4 van de bijzondere wet van 16 juli l'article 4 de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en tot structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale
aanvulling van de kieswetgeving met betrekking tot de Gewesten en relative aux Régions et aux Communautés, les modifications suivantes
Gemeenschappen, worden volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid wordt het percentage "35 %" en "17,5%" telkens 1° dans l'alinéa 1er, les pourcentages « 35 % » et « 17,5% » sont
vervangen door respectievelijk het percentage "50 %" en "25%"; chaque fois remplacés respectivement par les pourcentages « 50 % » et « 25% »;
2° in het tweede lid worden de woorden ", onder voorbehoud dat de 2° dans l'alinéa 2, les mots «, sous réserve que les pourcentages de
percentages 35 % en 17,5 % telkens vervangen worden door 35 % et de 17,5 % sont chaque fois remplacés par respectivement 50 %
respectievelijk 50 % en 25 %" opgeheven; et 25 % » sont supprimés;
3° in het derde lid worden de woorden « de percentages 35 % en 17,5 % 3° dans l'alinéa 3, les mots « les pourcentages de 35 % et de 17,5 %
telkens vervangen worden door respectievelijk 25 % en 12,5 %" sont chaque fois remplacés par respectivement 25 % et 12,5 % » sont
vervangen door de woorden "de percentages 50 % en 25 % telkens remplacés par les mots « les pourcentages de 50 % et de 25 % sont
vervangen worden door respectievelijk 35 % en 17,5 %" chaque fois remplacés par respectivement 35 % et 17,5 % ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de verkiezingen

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour des élections pour

voor de Kamer van volksvertegenwoordigers die zullen worden gehouden la Chambre des représentants qui auront lieu le même jour que les
op dezelfde dag als de verkiezingen voor de Gemeenschaps- en élections pour les Parlements de communauté et de région en 2014.
Gewestparlementen in 2014.

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 maart 2014. Donné à Bruxelles, le 21 mars 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^