← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté royal modifiant l'article 36 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 JUNI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 36 van | 21 JUIN 2005. - Arrêté royal modifiant l'article 36 de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1) |
werkloosheidsreglementering (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § | travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par |
1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; | la loi du 14 février 1961; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 36, § 2, | chômage, notamment l'article 36, § 2, modifié par les arrêtés royaux |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 oktober 1992, 22 november | des 2 octobre 1992, 22 novembre 1995, 10 juin 2001, 5 juin 2002 et 16 |
1995, 10 juni 2001, 5 juni 2002 en 16 februari 2004; | février 2004; |
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné |
Arbeidsvoorziening, gegeven op 19 februari 2004; | le 19 février 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïen, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2005; |
februari 2005; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 17 maart 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 mars 2005; |
Gelet op advies 38.338/1 van de Raad van State, gegeven op 3 mei 2005, | Vu l'avis 38.338/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2005, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 36, § 2, 2°, van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.L'article 36, § 2, 2°, de l'arrêté royal du 25 novembre |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij | 1991 portant réglementation du chômage, modifié par l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 2 oktober 1992, wordt aangevuld als volgt : | 2 octobre 1992, est complété comme suit : |
"c) de periodes tijdens dewelke de jonge werknemer cursussen volgt in | "c) des périodes au cours desquelles le jeune travailleur suit des |
het kader van een studie of een opleiding, wanneer de volgende | cours dans le cadre d'études ou d'une formation lorsque les conditions |
voorwaarden cumulatief vervuld zijn : | suivantes sont cumulativement remplies : |
- de studie of de opleiding heeft een voorziene duur van 9 maanden of meer; | - les études ou la formation ont une durée prévue égale ou supérieure à 9 mois; |
- het aantal lesuren, met inbegrip van de eventuele stages, bedraagt | - le nombre d'heures de cours, y compris les éventuels stages, |
per cyclus gemiddeld minstens 20 per week, waarvan minstens 10 van | atteint, par cycle, en moyenne par semaine, au moins 20 dont 10 heures |
maandag tot vrijdag tussen 8 en 18 uur; | au moins se situent du lundi au vendredi entre 8 et 18 heures; |
d) de periodes van schoolvakantie of de periodes tijdens dewelke geen | d) des périodes de vacances scolaires ou des périodes durant |
cursussen gegeven worden, gelegen in een studie- of opleidingscyclus | lesquelles les cours ne sont pas dispensés qui se situent dans un |
bedoeld in punt c) ; | cycle d'études ou de formation visés au point c) ; |
e) de periodes van schoolvakantie of de periodes tijdens dewelke geen | e) des périodes de vacances scolaires ou des périodes durant |
cursussen worden gegeven, gesitueerd tussen twee studie- of | lesquelles les cours ne sont pas dispensés qui se situent entre deux |
opleidingscycli bedoeld in punt c), indien de jonge werknemer zijn | cycles d'études ou de formation visés au point c), si le jeune |
studie of opleiding zonder onderbreking verderzet." | travailleur poursuit ses études ou sa formation de façon |
ininterrompue." | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2005. |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 juni 2005. | Donné à Bruxelles, le 21 juin 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944; | Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; |
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961; | Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961; |
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991; |
december 1991; | |
Koninklijk besluit van 2 oktober 1992, Belgisch Staatsblad van 10 | Arrêté royal du 2 octobre 1992, Moniteur belge du 10 octobre 1992; |
oktober 1992; Koninklijk besluit van 22 november 1995, Belgisch Staatsblad van 8 december 1995; | Arrêté royal du 22 novembre 1995, Moniteur belge du 8 décembre 1995; |
Koninklijk besluit van 10 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 31 juli 2001; | Arrêté royal du 10 juin 2001, Moniteur belge du 31 juillet 2001; |
Koninklijk besluit van 5 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 26 juni | Arrêté royal du 5 juin 2002, Moniteur belge du 26 juin 2002; |
2002; Koninklijk besluit van 16 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 23 | Arrêté royal du 16 février 2004, Moniteur belge du 23 mars 2004. |
maart 2004. |