Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/06/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende de tewerkstelling en de arbeidstijd in de sector van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen "jeugdzorg" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende de tewerkstelling en de arbeidstijd in de sector van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen "jeugdzorg" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative à l'emploi et au temps de travail dans le secteur des maisons d'éducation et d'hébergement "aide à la jeunesse"
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
21 JUNI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 21 JUIN 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1999, collective de travail du 22 décembre 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement,
huisvestingsinrichtingen, betreffende de tewerkstelling en de relative à l'emploi et au temps de travail dans le secteur des maisons
arbeidstijd in de sector van de opvoedings- en
huisvestingsinrichtingen "jeugdzorg" (1) d'éducation et d'hébergement "aide à la jeunesse" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et
huisvestingsinrichtingen; d'hébergement;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1999, travail du 22 décembre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement,
huisvestingsinrichtingen, betreffende de tewerkstelling en de relative à l'emploi et au temps de travail dans le secteur des maisons
arbeidstijd in de sector van de opvoedings- en d'éducation et d'hébergement "aide à la jeunesse".
huisvestingsinrichtingen "jeugdzorg".

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 juni 2001. Donné à Bruxelles, le 21 juin 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1999 Convention collective de travail du 22 décembre 1999
Tewerkstelling en arbeidstijd in de sector van de opvoedings- en Emploi et temps de travail dans le secteur des maisons d'éducation et
huisvestingsinrichtingen "jeugdzorg" d'hébergement "aide à la jeunesse"
(Overeenkomst geregistreerd op 23 februari 2000 onder het nummer (Convention enregistrée le 23 février 2000 sous le numéro
54063/CO/319) 54063/CO/319)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten van de aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services de
jeugdzorg die ressorteren onder het Paritair Comité voor de l'aide à la jeunesse qui ressortissent à la Commission paritaire des
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen die erkend en/of maisons d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la
gesubsi-dieerd zijn door de Franse Gemeenschap, sector jeugdzorg, Communauté française, secteur de l'aide à la jeunesse, ainsi qu'aux
alsook op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en travailleurs et aux employeurs des établissements et services exerçant
diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés.
gesubsidieerd zijn.

Art. 2.Onder "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke

Art. 2.Par "travailleurs" on entend les employées et employés et les

bedienden en de werklieden en werksters verstaan. ouvrières et ouvriers.
HOOFDSTUK II. - Maatregelen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 3.De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur wordt van 39 uren per

Art. 3.Le temps de travail moyen hebdomadaire est ramené de 39 heures

week op 38 uren per week gebracht. par semaine à 38 heures par semaine.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

november 1999 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er novembre 1999 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door één van de ondertekenende partijen per Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité recommandée adressée au président de la Commission paritaire des
voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, mits een maisons d'éducation et d'hébergement, moyennant le respect d'un
opzeggingstermijn van drie maanden wordt inachtgenomen. préavis de trois mois.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 juni 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 juin 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^