Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/06/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader en korte termijn "
Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader en korte termijn Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des candidats militaires du cadre actif et court terme
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 21 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader en korte termijn ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 21 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des candidats militaires du cadre actif et court terme ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de Vu la loi du 1er mars 1958 relative au statut des officiers de
beroepsofficieren en de reserveofficieren van krijgsmacht, carrière et des officiers de réserve des forces armées, notamment de
inzonderheid op artikel 1 , eerste lid, 3°; l'article 1er, alinéa 1er, 3°;
Gelet op de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de Vu la loi du 21 décembre 1990 portant statut des candidats militaires
kandidaat-militairen van het actief kader, inzonderheid op artikelen
9, gewijzigd bij de wet van 20 mei 1994, 11, eerst lid, 1°, 12, eerste du cadre actif, notamment les articles 9, modifié par la loi du 20 mai
lid, en 13, eerste lid, 1°; 1994, 11, alinéa 1er, 1°, 12, alinéa 1er, 1°, et 13, alinéa 1er, 1°;
Gelet op de wet van 20 mei 1994 houdende statuut van de militairen Vu la loi du 20 mai 1994 portant statut des militaires court terme,
korte termijn, inzonderheid op artikel 7, § 2, 5°; notamment l'article 7, § 2, 5°;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 bettrefende de Vu la l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif au recrutement et à la
werving en de vorming van de kandidaat-militairen van het actief formation des candidats militaires du cadre actif, notamment les
kader, inzonderheid op de artikelen 9, 13, 18, 22 en 100; articles 9, 13, 18, 22 et 100;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif au statut des militaires
statuut van de militairen korte termijn, inzonderheid op de artikelen 11 en 13, § 1, 1°; court terme, notamment les articles 11 et 13, § 1er, 1°;
Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair Vu le protocole du comité de négociation du personnel militaire des
personneel van de krijgsmacht, afgesloten op 26 maart 2001; forces armées, clôture le 26 mars 2001;
Gelet op het advies 31.627/4 van de Raad van State, gegeven op 14 mei 2001; Vu l'avis 31.627/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 2001;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur le proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 11 augustus CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif
1994 betreffende de werving en de vorming van de kandidaat-militairen au recrutement et à la formation des candidats militaires du cadre
van het actief kader actif

Artikel 1.In artikel 9 van het koninklijk besluit van 11 augustus

Article 1er.A l'article 9 de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif

betreffende de werving en de vorming van de kandidaat-militairen van au recrutement et à la formation des candidats militaires du cadre
het actief kader worden de volgende wijzigingen aangebracht : actif sont apportées les modifications suivantes :
1° paragraaf 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant :
« De kandidaat van de normale werving, uitgezonderd de « Le candidat au recrutement normal, à l'exception du candidat
kandidaat-beroepsonderofficier bedoeld in § 2, moet voldaan hebben aan sous-officier de carrière visé au § 2, doit avoir satisfait à
de leerplicht en mag op 31 december van het wervingsjaar de leeftijd l'obligation scolaire et ne peut avoir atteint l'âge de 30 ans au 31
van 30 jaar niet bereikt hebben. »; décembre de l'année de recrutement. »;
2° in § 2 vevalt het woord « evenwel »; 2° dans le § 2, le mot « toutefois » est supprimé;
3° in § 2, 2°, worden de woorden « het jaar waarin de proeven starten 3° dans le § 2, 2°, les mots « l'année au cours de laquelle les
» vervangen door de woorden « het wervingsjaar ». épreuves débutent » sont remplacés par les mots « l'année de

Art. 2.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

recrutement ».

Art. 2.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots « 26 ans au 31

jaar waarin de proeven starten de leeftijd van 26 » vervangen door de décembre de l'année au cours de laquelle les épreuves débutent » sont
woorden « het wervingsjaar de leeftijd van 30 » . remplacés par les mots « 30 ans au 31 décembre de l'année de

Art. 3.In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende

recrutement ».

Art. 3.Dans l'article 18 du même arrêté sont apportés les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° de woorden « het jaar waarin de proeven starten » worden vervangen 1° les mots « où les épreuves débutent » sont remplacés par les mots «
door de woorden « het wervingsjaar »; de recrutement »;
2° in onderdeel 3° worden de woorden « 28 jaar » vervangen door de 2° au 3°, les mots « 28 ans » sont remplacés par les mots « 30 ans ».
woorden « 30 jaar ».

Art. 4.Dans l'article 22 du même arrêté, les mots « 26 ans au 31

Art. 4.In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

décembre de l'année au cours de laquelle les épreuves d'admission
jaar waarin de toelatingsproeven starten de leeftijd van 26 » débutent » sont remplacés par les mots « 30 ans au 31 décembre de
vervangen door de woorden « het wervingsjaar de leeftijd van 30 ». l'année de recrutement ».

Art. 5.In artikel 100 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 100 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in § 1, eerste lid, vervallen de woorden « en voor zover hij de 1° au § 1er, alinéa 1er, les mots « et pour autant qu'il n'ait pas
leeftijd van 36 jaar niet bereikt heeft »; atteint l'âge de 36 ans » sont supprimés;
2° in § 3, eerste lid, vervallen de woorden « en zij de leeftijd vqn 2° au § 3, alinéa 1e, les mots « et qu'ils n'aient pas atteint l'âge
36 jaar niet bereikt hebben » . de 36 ans » sont supprimés.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koniklijk besluit
van 11 augustus 1994 betreffende het statuut van de militairen korte CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 11 août 1994
termijn relatif au statut des militaires court terme

Art. 6.Artikel 11, 7°, van het koninklijk besluit van 11 augustus

Art. 6.L'article 11, 7°, de l'arrêté royal du 11 août 1994, relatif

1994 betreffende het statuut van de militairen korte termijn wordt au statut des militaires court terme est remplacé par le texte suivant
vervangen als volgt : :
« 7° degene die de leeftijd van 30 jaar heeft bereikt, of de leeftijd « 7° celui qui a atteint l'âge de 30 ans, où l'âge de 34 ans pour le
van 34 jaar voor de kandidaat-officier die houder is van een diploma
van doctor of van arts in de genees-, heel- en verloskunde, met een candidat officier porteur d'un dilpôme de docteur en médecine,
bijkomende specialiteit. » chirurgie et accouchements, avec une spécialité complémentaire. »

Art. 7.Artikel 13, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als

Art. 7.L'article 13, § 1er, 1°, du même arrêté est remplacé par le

volgt : texte suivant :
« 1° de dag waarop de wederdienstneming ingaat, de leeftijd van 34 « 1° le jour où le rengagement prend effet, ne pas avoir atteint l'âge
jaar niet bereikt hebben, of de leeftijd van 37 jaar voor de officier-geneesheerspecialist; ». de 34 ans, ou l'âge de 37 ans pour l'officier médecin spécialiste; ».
HOOFDSTUK III. - Uitvoeringsbepaling CHAPITRE III. - Disposition exécutoire

Art. 8.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 8.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 juni 2001. Donné à Bruxelles, le 21 juin 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdedidging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^