Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het recht op deconnectie voor administratief bedienden en opvoeders internaten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative au droit à la déconnexion pour les employés administratifs et les éducateurs des internats |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 JULI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 21 JUILLET 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2023, | collective de travail du 29 mars 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative |
Gemeenschap, betreffende het recht op deconnectie voor administratief | au droit à la déconnexion pour les employés administratifs et les |
bedienden en opvoeders internaten (1) | éducateurs des internats (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de bedienden van | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les employés des |
de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Gemeenschap; | flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2023, | travail du 29 mars 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative |
Gemeenschap, betreffende het recht op deconnectie voor administratief | au droit à la déconnexion pour les employés administratifs et les |
bedienden en opvoeders internaten. | éducateurs des internats. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 juli 2023. | Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2023 | Convention collective de travail du 29 mars 2023 |
Recht op deconnectie voor administratief bedienden en opvoeders | Droit à la déconnexion pour les employés administratifs et les |
internaten | éducateurs des internats |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 mei 2023 onder het nummer 179353/CO/225.01) Toepassingsgebied Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden die ressorteren onder het toepassingsgebied van het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. Onder "bedienden" worden voor deze collectieve arbeidsovereenkomst uitsluitend de administratief bedienden en de opvoeders internaten verstaan zonder onderscheid naar gender. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de hogescholen. Voorwerp |
(Convention enregistrée le 8 mai 2023 sous le numéro 179353/CO/225.01) Champ d'application Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande. Par "employés", on entend pour la présente convention collective de travail : uniquement les employés administratifs et les éducateurs des internats sans distinction de genre. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux écoles supérieures. Objet |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
toepassing van hoofdstuk 2, afdeling 2 (Overleg over deconnectie en | application du chapitre 2, section 2 (Concertation sur la déconnexion |
gebruik van digitale communicatiemiddelen) van de wet van 26 maart | et l'utilisation des moyens de communication digitaux) de la loi du 26 |
2018 betreffende de versterking van de economische groei en de sociale | mars 2018 relative au renforcement de la croissance économique et de |
cohesie en haar latere aanpassing in artikelen 29 tot 32 van de wet | la cohésion sociale et ses modifications ultérieures dans les articles |
van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen (Belgisch | 29 à 32 de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses |
Staatsblad van 10 november 2022). | relatives au travail (Moniteur belge du 10 novembre 2022). |
Recht op deconnectie | Droit à la déconnexion |
Art. 3.§ 1. Voor de contractuele administratief bedienden en |
Art. 3.§ 1er. Pour les employés administratifs contractuels et les |
opvoeders internaten gelden minstens dezelfde afspraken rond | éducateurs des internats, s'appliquent au moins les mêmes accords |
deconnectie als opgenomen in het arbeidsreglement en de bijlagen voor | relatifs à la déconnexion que ceux repris dans le règlement de travail |
de gesubsidieerde personeelsleden aangesteld in het ambt van | et les annexes pour les membres du personnel subventionnés désignés |
administratief medewerker of in het ambt van opvoeder internaat. | dans la fonction de collaborateur administratif ou dans la fonction |
d'éducateur d'internat. | |
§ 2. Deze afspraken, evenals elke wijziging hieraan, worden door de | § 2. Ces accords, ainsi que chaque modification qui y est apportée, |
werkgever schriftelijk aan de bedienden bezorgd. | sont communiqués par écrit aux employés par l'employeur. |
Geldigheid | Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
datum van ondertekenen en is gesloten voor onbepaalde duur. | une durée indéterminée et entre en vigueur à la date de sa signature. |
Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
van zes maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief, | de six mois, à notifier par courrier recommandé à la poste, adressé au |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de bedienden | président de la Sous-commission paritaire pour les employés des |
van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap. | flamande. |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve overeenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die door de voorzitter en de secretaris zijn ondertekend en door de leden goedgekeurd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2023. De Minister van Werk, |
Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part, et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 juillet 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |