← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van het personeel tewerkgesteld door bpost "
Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van het personeel tewerkgesteld door bpost | Arrêté royal relatif à la durée du travail du personnel occupé à bpost |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 21 JULI 2017. - Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van het personeel tewerkgesteld door bpost (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 21 JUILLET 2017. - Arrêté royal relatif à la durée du travail du personnel occupé à bpost (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 23, vervangen bij | Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 23, remplacé par |
het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de | l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983 et modifié par la loi du 22 |
wet van 22 januari 1985, en artikel 26bis, ingevoegd bij het | janvier 1985, et l'article 26bis, inséré par l'arrêté royal n° 225 du |
koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de | 7 décembre 1983 et modifié par les lois des 22 janvier 1985, 10 juin |
wetten van 22 januari 1985, 10 juni 1993, 21 december 1994, 26 juli | 1993, 21 décembre 1994, 26 juillet 1996, 4 décembre 1998, 3 juillet |
1996, 4 december 1998, 3 juli 2005, 17 augustus 2013 en 5 maart 2017; | 2005, 17 août 2013 et 5 mars 2017; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 1968 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 17 avril 1968 relatif à la durée du travail des |
arbeidsduur van de werknemers tewerkgesteld door bpost; | travailleurs occupés à bpost; |
Gelet op de aanvraag die op 20 december 2016 bij de Nationale | Vu la demande adressée le 20 décembre 2016 au Conseil national du |
Arbeidsraad is ingediend en gelet op het feit dat geen advies is | |
verstrekt binnen de termijn voorgeschreven in artikel 47, derde lid, | Travail et vu l'absence d'avis dans le délai requis par l'article 47, |
van de Arbeidswet van 16 maart 1971; | alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail; |
Gelet op advies 61.578/1 van de Raad van State, gegeven op 22 juni | Vu l'avis 61.578/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs occupés à |
tewerkgesteld bij bpost en op hun werkgever. | bpost et à leur employeur. |
Art. 2.De grenzen van de arbeidsduur vastgesteld door de artikelen 19 |
Art. 2.Les limites de la durée du travail fixées par les articles 19 |
en 20 van de Arbeidswet van 16 maart 1971 mogen overschreden worden op | et 20 de la loi du 16 mars 1971 peuvent être dépassées, à condition |
voorwaarde dat de wekelijkse arbeidsduur, berekend over een periode | que la durée hebdomadaire de travail, calculée sur une période d'un |
van één jaar, gemiddeld de arbeidsduur vastgesteld door de wet niet | an, ne dépasse pas en moyenne la durée du travail fixée par la loi. |
overschrijdt. In geen enkel geval zal de arbeidsduur tien uur per dag of | En aucun cas, la durée du travail ne pourra excéder dix heures par |
achtenveertig uur per week mogen overschrijden. | jour ni quarante-huit heures par semaine. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 17 april 1968 betreffende de |
Art. 3.L'arrêté royal du 17 avril 1968 relatif à la durée du travail |
arbeidsduur van de werknemers tewerkgesteld door bpost wordt | des travailleurs occupés à bpost est abrogé. |
opgeheven. Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 juli 2017. | Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. | Loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971. |
Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, Belgisch Staatsblad | Arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983, Moniteur belge du 15 décembre |
van 15 december 1983. | 1983. |
Herstelwet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari | Loi de redressement du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier |
1985. | 1985. |