← Terug naar "Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad "
Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad | Arrêté royal portant désignation des membres du Conseil fédéral de police |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 JULI 2016. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant désignation des membres du Conseil fédéral de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; | structuré à deux niveaux, l'article 6; |
Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober | Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant |
2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; | désignation des membres du Conseil fédéral de police; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 14juillet |
van 14 juli 2016; | 2016; |
Overwegende het Koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot aanwijzing van | Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 désignant les membres du |
de leden van de Raad van burgemeesters; | Conseil des Bourgmestres; |
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken | Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du |
en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde | Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré |
Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Anne BARZIN, schepen met burgemeesterbevoegdheden van |
Artikel 1. Mme Anne BARZIN, Echevine déléguée aux compétences |
Namen en de heren Philippe PIVIN, burgemeester van Koekelberg en Wim | mayorales de Namur et MM. Philippe PIVIN, bourgmestre de Koekelberg, |
DRIES, burgemeester van Genk, alle drie leden van de raad van | et Wim DRIES, bourgmestre de Genk, tous trois membres du conseil des |
burgemeesters, worden aangewezen als effectief lid van de Federale | bourgmestres, sont désignés en tant que membre effectif du Conseil |
Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvangt op de datum | fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours à la date |
van ondertekening van dit besluit, voor zover zij gedurende deze | de la signature du présent arrêté, pour autant qu'ils conservent |
periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden. | durant cette période la qualité en laquelle ils ont été désignés. |
Art. 2.De heren Jean-Luc CRUCKE burgemeester van Frasnes- |
Art. 2.MM. Jean-Luc CRUCKE, bourgmestre de Frasnes- Lez-Anvaing, Yvan |
Lez-Anvaing, Yvan MAYEUR, burgemeester van Brussel en Eric VOS, | MAYEUR, bourgmestre de Bruxelles et Eric VOS, bourgmestre de Turnhout, |
burgemeester van Turnhout, alle drie leden van de raad van | tous trois membres du conseil des bourgmestres, sont désignés en tant |
burgemeesters, worden aangewezen als plaatsvervangend lid van de | que membre suppléant du Conseil fédéral de police pour un mandat de |
Federale Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvangt op de | quatre ans prenant cours à la date de la signature du présent arrêté, |
datum van ondertekening van dit besluit, voor zover zij gedurende deze | pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en |
periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden. | laquelle ils ont été désignés. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun |
uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 juli 2016. | Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |