Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën naar de Vlaamse Regering | Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement flamand de membres du personnel du Service public fédéral Finances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 21 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën naar de Vlaamse Regering | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 21 JANVIER 2011. - Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement flamand de membres du personnel du Service public fédéral Finances |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 88, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten van 8 | l'article 88, §§ 1er et 2, modifié par les lois des 8 août 1988 et 16 |
augustus 1988 en 16 juli 1993; | juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de |
de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan | transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux |
naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College | Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de | Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des |
koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober 1990, 22 | 28 décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997, |
december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002, 25 april 2004, 20 mei 2009 en 10 september 2009; | 26 mai 2002, 25 avril 2004, 20 mai 2009 et 10 septembre 2009; |
Gelet op het verzoek van de Vlaamse Regering van 3 december 2010 om | Vu la demande du Gouvernement flamand du 3 décembre 2010 de transférer |
sommige personeelsleden vervroegd over te dragen naar de Vlaamse | anticipativement certains membres du personnel au Gouvernement flamand |
Regering, teneinde een vlotte opstart te realiseren van de inning van | de manière à réaliser dès le départ une perception optimale des taxes |
de verkeersbelastingen en voor het verzekeren van de continuïteit van | de circulation et à assurer la continuité du service; |
de dienst; Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van | Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Finances, et |
Financiën, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De hierna vermelde rijksambtenaren van de Federale |
Article 1er.Les agents de l'Etat du Service public fédéral Finances |
Overheidsdienst Financiën worden met ingang van 16 november 2010 overgedragen naar de Vlaamse Regering : | mentionnés ci-dessous sont transférés au Gouvernement flamand à compter du 16 novembre 2010 : |
- MUYLAERT, Lieven, niveau A, directeur bij een fiscaal bestuur, | - MUYLAERT, Lieven, niveau A, directeur d'administration fiscale, |
Administratie der douane en accijnzen; | Administration des douanes et accises; |
- AUMAN, Patricia, niveau B, fiscaal deskundige, Administratie der | - AUMAN, Patricia, niveau B, expert fiscal, Administration des |
directe belastingen, sector invordering; | contributions directes, secteur recouvrement; |
- DE BOLLE, Karine, niveau B, fiscaal deskundige, Administratie der | - DE BOLLE, Karine, niveau B, expert fiscal, Administration des |
directe belastingen, sector invordering; | contributions directes, secteur recouvrement; |
- STAES, Monique, niveau B, adjunct-fiscaal deskundige, Administratie | - STAES, Monique, niveau B, expert fiscal adjoint, Administration des |
der directe belastingen, sector invordering; | contributions directes, secteur recouvrement; |
- VERVLOESSEM, Myriam, niveau B, adjunct-fiscaal deskundige, | - VERVLOESSEM, Myriam, niveau B, expert fiscal adjoint, Administration |
Administratie der directe belastingen, sector taxatie; | des contributions directes, secteur taxation; |
- VERBEECK, Pascale, niveau C, adjunct-financieel assistent, | - VERBEECK, Pascale, niveau C, assistant financier adjoint, |
Administratie der directe belastingen, sector invordering; | Administration des contributions directes, secteur recouvrement; |
- DIERCKX, Sonia, niveau D, financieel medewerker, Administratie der | - DIERCKX, Sonia, niveau D, collaborateur financier, Administration |
douane en accijnzen; | des douanes et accises; |
- VERBIST, Hans, niveau D, financieel medewerker, Administratie der | - VERBIST, Hans, niveau D, collaborateur financier, Administration des |
douane en accijnzen. | douanes et accises. |
Art. 2.De hierna vermelde rijksambtenaren van de Federale |
Art. 2.Les agents de l'Etat du Service public fédéral Finances |
Overheidsdienst Financiën worden met ingang van 1 december 2010 | mentionnés ci-dessous sont transférés au Gouvernement flamand à |
overgedragen naar de Vlaamse Regering : | compter du 1er décembre 2010 : |
- BOIY, Rita, niveau A, directeur bij een fiscaal bestuur, | - BOIY, Rita, niveau A, directeur d'administration fiscale, |
Administratie der directe belastingen, sector invordering; | Administration des contributions directes, secteur recouvrement; |
- DE SMET, Geert, niveau C, administratief assistent, Administratie | - DE SMET, Geert, niveau C, assistant administratif, Administration |
der directe belastingen, sector invordering; | des contributions directes, secteur recouvrement; |
- RAYMAEKERS, Georges, niveau D, financieel medewerker, Administratie | - RAYMAEKERS, Georges, niveau D, collaborateur financier, |
der directe belastingen, sector invordering. | Administration des contributions directes, secteur recouvrement. |
Art. 3.Dit besluit zal aan elke belanghebbende worden meegedeeld. |
Art. 3.Le présent arrêté sera communiqué à chaque intéressé. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 november 2010, |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 16 novembre 2010, à |
met uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 | l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 1er décembre |
december 2010. | 2010. |
Art. 5.De Eerste Minister en de Minister van Financiën zijn, ieder |
Art. 5.Le Premier Ministre et le Ministre des Finances sont chargés, |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 januari 2011. | Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |