Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/01/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001, gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde, betreffende de vervoerskosten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001, gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde, betreffende de vervoerskosten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune, relative aux frais de transport
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
21 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la
2001, gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune,
potaarde, betreffende de vervoerskosten (1) relative aux frais de transport (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in
potaarde; terre commune;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001, travail du 26 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde, Commission paritaire de la poterie en terre commune, relative aux
betreffende de vervoerskosten. frais de transport.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 januari 2002. Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001 Convention collective de travail du 26 février 2001
Vervoerskosten (Overeenkomst geregistreerd op 19 maart 2001 onder het Frais de transport (Convention enregistrée le 19 mars 2001 sous le
nummer 56810/CO/150) numéro 56810/CO/150)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die onder het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde ressortissant à la Commission paritaire de la poterie ordinaire en
ressorteren. terre commune.
Onder « werklieden » wordt verstaan : de werklieden en de werksters. Par « ouvriers » on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Ongeacht het gebruikte vervoermiddel hebben de werklieden en

Art. 2.Quel que soit le moyen de transport utilisé, les ouvriers et

werksters, vanaf de eerste kilometer, recht op een tegemoetkoming in ouvrières ont droit, à partir du premier kilomètre, à une intervention
de vervoerskosten gelijk aan de tegemoetkoming in de prijs van de dans les frais de transport égale à l'intervention dans le prix de la
treinkaart in toepassing van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling carte train en application de la loi du 27 juillet 1962 établissant
van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société des
Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van Chemins de Fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et
abonnementen voor werklieden en bedienden. employés.

Art. 3.De werklieden en werksters leggen een document voor waaruit de

Art. 3.Les ouvriers et ouvrières présentent un document indiquant la

afgelegde afstand blijkt. De werkgevers mogen, te allen tijde, distance parcourue. Les employeurs peuvent, à tout moment, contrôler
controleren of deze verklaring met de werkelijkheid strookt. la réalité de la déclaration.

Art. 4.Gunstiger bepalingen die in het vlak van de onderneming

Art. 4.Les dispositions plus favorables qui existent au niveau de

bestaan blijven behouden. l'entreprise sont maintenues.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée.
kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de
van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
gericht aan de voorzitter van het paritair comité. président de la commission paritaire.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 25 mei 1999, La présente convention collective de travail remplace celle du 25 mai
gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde, 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la poterie
betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de ordinaire en terre commune, relative à la fixation de l'intervention
vervoerskosten van de werklieden en werksters. des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 janvier 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^