Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/01/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 1998, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons » "
Koninklijk besluit dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 1998, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons » Arrêté royal autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 1998, l'émission des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons d'Etat »
MINISTERIE VAN FINANCIEN 21 JANUARI 1998. Koninklijk besluit dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 1998, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons » MINISTERE DES FINANCES 21 JANVIER 1998. Arrêté royal autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 1998, l'émission des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons d'Etat »
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 1997 houdende de Vu la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget des voies et moyens
rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, inzonderheid op artikel 8; pour l'année budgétaire 1998, notamment l'article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations
lineaire obligaties; linéaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996, gewijzigd bij het Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996, modifié par l'arrêté royal du 2
koninklijk besluit van 2 juni 1997 betreffende de uitgifte van Staatsbons; juin 1997 relatif à l'émission des bons d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt gemachtigd om in 1998 :

Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à émettre en 1998 :

1° lineaire obligaties waarvan het algemeen uitgiftekader bepaald 1° les obligations linéaires dont le cadre général d'émission est
wordt bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de prévu par l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations
lineaire obligaties en, linéaires et,
2° Staatsbons waarvan het algemeen uitgiftekader bepaald wordt bij het 2° les bons d'Etat dont le cadre général d'émission est prévu par
koninklijk besluit van 10 juni 1996, gewijzigd bij het koninklijk l'arrêté royal du 10 juin 1996 relatif à l'émission des bons d'Etat.
besluit van 2 juni 1997 betreffende de uitgifte van Staatsbons uit te geven.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 1997.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 1997.

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 januari 1998. Donné à Bruxelles, le 21 janvier 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^