Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 31 van de wet van 14 februari 2022 houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie | Arrêté royal pris en exécution de l'article 31 de la loi du 14 février 2022 portant des mesures de soutien temporaires en raison de la pandémie du COVID-19 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
21 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 31 | 21 FEVRIER 2022. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 31 de |
van de wet van 14 februari 2022 houdende tijdelijke | la loi du 14 février 2022 portant des mesures de soutien temporaires |
ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie | en raison de la pandémie du COVID-19 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 14 februari 2022 houdende tijdelijke | Vu la loi du 14 février 2022 portant des mesures de soutien |
ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie, artikel 31; | temporaires en raison de la pandémie du COVID-19, l'article 31; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 janvier 2022; |
januari 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, d.d. 21 januari 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 janvier 2022; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité |
Sociale Zekerheid, gegeven op 31 januari 2022; | sociale, donné le 31 janvier 2022; |
Gelet op de uitzondering inzake het verrichten van de | Vu l'exception relative à l'accomplissement de l'analyse d'impact de |
regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 2, 2°, van de wet | la réglementation, visée à l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 |
van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake | décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de |
administratieve vereenvoudiging; | simplification administrative; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om onverwijld specifieke | Considérant qu'il est nécessaire de prendre, sans délai, les mesures |
maatregelen te nemen die nodig zijn om de sociaaleconomische gevolgen | spécifiques nécessaires pour limiter l'impact socio-économique du |
van het coronavirus COVID-19 te beperken voor werkgevers die gesloten | coronavirus COVID-19 sur les employeurs fermés au public; |
zijn voor het publiek; | |
Gelet op de beslissing van 22 december 2021 binnen het Overlegcomité, | Vu la décision du 22 décembre 2021 au sein du Comité de concertation, |
die werd omgezet in het koninklijk besluit van 23 december 2021 | qui a été transposée dans l'arrêté royal du 23 décembre 2021 modifiant |
houdende wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 2021 | l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant les mesures de police |
houdende de nodige maatregelen van bestuurlijke politie teneinde de | administrative nécessaires en vue de prévenir ou de limiter les |
gevolgen voor de volksgezondheid van de afgekondigde epidemische | conséquences pour la santé publique de la situation d'urgence |
noodsituatie betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie te voorkomen | épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus COVID-19; |
of te beperken; | Considérant que les espaces intérieurs des piscines subtropicales, |
Overwegende dat de binneninrichtingen van de subtropische zwembaden, | parcs de trampoline, salles de bowling, salles de snooker et de |
de trampolineparken, de bowlingzalen, de snooker- en biljartzalen, de | billard, salles de fléchettes, établissements pour les jeux de |
dartszalen, de inrichtingen voor paintballgames en lasergames voor het | paintball et les lasergames et escape rooms ont été fermés au public |
publiek gesloten werden bij het voornoemd koninklijk besluit van 23 december 2021; Overwegende dat de categorieën van werkgevers wiens hoofdactiviteit bestaat uit de voormelde binneninrichtingen bijzonder getroffen zijn door de voormelde maatregelen, aangezien zij hun hoofdactiviteit omwille van de aard ervan volledig moeten staken en deze niet digitaal kunnen verderzetten; Overwegende dat de gevolgen hiervan zouden kunnen leiden tot onhoudbare situaties op sociaal economisch niveau; Overwegende dat er derhalve dringend maatregelen ter ondersteuning van de voornoemde werkgevers moeten worden genomen om de tewerkstelling te | par l'arrêté royal précité du 23 décembre 2021; Considérant que les catégories d'employeurs dont l'activité principale est constituée de ces espaces intérieurs précités sont particulièrement impactés par les mesures susmentionnées, puisqu'ils sont obligés de cesser complètement leur activité principale en raison de leur nature et ne peuvent la poursuivre numériquement; Considérant que les conséquences pourraient entrainer des situations insoutenables sur le plan socio-économique; Considérant qu'il convient dès lors d'adopter des mesures urgentes pour soutenir les employeurs susmentionnés afin de maintenir l'emploi |
behouden in afwachting van de hervatting van hun hoofdactiviteit; | en prévision d'une reprise de leur activité principale; |
Overwegende dat dit besluit voorziet in de uitbreiding van het | Considérant que le présent arrêté prévoit l'extension du champ |
toepassingsgebied van hoofdstuk 2 van titel 6 van de wet van 14 | d'application du chapitre 2 du titre 6 de la loi du 14 février 2022 |
februari 2022 houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten | portant des mesures de soutien temporaires en raison de la pandémie du |
gevolge van de COVID-19-pandemie, dat voorziet in de toekenning van | COVID-19, qui prévoit l'octroi d'une prime pour le paiement des |
een premie bestemd voor de betaling van RSZ-bijdragen voor deze | cotisations ONSS pour ces employeurs qui, autrement, à cause du |
werkgevers die anders vanwege de COVID-19 uitbraak personeel dreigen | COVID-19 se verraient contraints de licencier du personnel, que cette |
te ontslaan, dat deze premie aldus beoogt te helpen bij het vermijden | prime vise ainsi à contribuer à éviter les licenciements dus à la |
van ontslagen ten gevolge de COVID-19 pandemie, door de loonkost van | pandémie de COVID-19 en réduisant le coût salarial des travailleurs |
de werknemers te verlagen en dat deze wet voorziet in strikte | salariés et que cette loi prévoit des délais stricts pour la demande |
deadlines voor de aanvraag van de premie; | de la prime; |
Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale | Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires |
Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, | sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder "de |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
wet" de wet van 14 februari 2022 houdende tijdelijke | d'entendre par "la loi" la loi du 14 février 2022 portant des mesures |
ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie. | de soutien temporaires en raison de la pandémie du COVID-19. |
Art. 2.De toepassing van de bepalingen van titel 6, hoofdstuk 2 van |
Art. 2.L'application des dispositions du titre 6, chapitre 2, de la |
de wet worden, overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten bepaald | loi est étendue, conformément aux conditions et modalités visées aux |
in de artikelen 32 tot en met 35 van de wet verruimd tot de werkgevers | articles 32 à 35 de la loi, aux employeurs et aux personnes assimilées |
en de personen die hiermee worden gelijkgesteld bedoeld in artikel 1, | |
§ 1, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van | aux employeurs, visées à l'article 1er, § 1er, de la loi du 27 juin |
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité |
arbeiders wanneer en voor zover zij onder het toepassingsgebied vallen | sociale des travailleurs à condition - et pour autant - qu'ils |
van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | ressortissent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, hun hoofdactiviteit | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, |
que leur activité principale se déroule principalement dans des | |
zich hoofdzakelijk afspeelt in binnenruimten en deze hoofdactiviteit | espaces intérieurs et que cette activité principale est considérée |
kwalificeert als: | comme : |
1° subtropische zwembaden gesloten voor het publiek op grond van | 1° des piscines subtropicales fermées au public en vertu de l'article |
artikel 7, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 28 | 7, § 1er, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant |
oktober 2021 houdende de nodige maatregelen van bestuurlijke politie | les mesures de police administrative nécessaires en vue de prévenir ou |
teneinde de gevolgen voor de volksgezondheid van de afgekondigde | de limiter les conséquences pour la santé publique de la situation |
epidemische noodsituatie betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie | d'urgence épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus |
te voorkomen of te beperken, zoals dit besluit gold op 26 december | COVID-19, dans sa version en vigueur au 26 décembre 2021; |
2021; 2° trampolineparken gesloten voor het publiek op grond van artikel 7, | 2° des parcs de trampoline fermés au public en vertu de l'article 7, § |
§ 1, tweede lid, 6°, van het voormelde koninklijk besluit van 28 | 1er, alinéa 2, 6°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2021 précité, dans |
oktober 2021, zoals dit besluit gold op 26 december 2021; | sa version en vigueur au 26 décembre 2021; |
3° bowlingzalen gesloten voor het publiek op grond van artikel 7, § 1, | 3° des salles de bowling fermées au public en vertu de l'article 7, § |
tweede lid, 7°, van het voormelde koninklijk besluit van 28 oktober | 1er, alinéa 2, 7°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2021 précité, dans |
2021, zoals dit besluit gold op 26 december 2021; | sa version en vigueur au 26 décembre 2021; |
4° snooker- en biljartzalen gesloten voor het publiek op grond van | 4° des salles de snooker et de billard fermées au public en vertu de |
artikel 7, § 1, tweede lid, 8°, van het voormelde koninklijk besluit | l'article 7, § 1er, alinéa 2, 8°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2021 |
van 28 oktober 2021, zoals dit besluit gold op 26 december 2021; | précité, dans sa version en vigueur au 26 décembre 2021; |
5° dartszalen gesloten voor het publiek op grond van artikel 7, § 1, | 5° des salles de fléchettes fermées au public en vertu de l'article 7, |
tweede lid, 9°, van het voormelde koninklijk besluit van 28 oktober | § 1er, alinéa 2, 9°, de l'arrêté royal précité du 28 octobre 2021, |
2021, zoals dit besluit gold op 26 december 2021; | dans sa version en vigueur au 26 décembre 2021; |
6° inrichtingen voor paintballgames en lasergames gesloten voor het | 6° des établissements pour les jeux de paintball et les lasergames |
publiek op grond van artikel 7, § 1, tweede lid, 10°, van het | fermés au public en vertu de l'article 7, § 1er, alinéa 2, 10°, de |
voormelde koninklijk besluit van 28 oktober 2021, zoals dit besluit | l'arrêté royal du 28 octobre 2021 précité, dans sa version en vigueur |
gold op 26 december 2021; | au 26 décembre 2021; |
7° escape rooms gesloten voor het publiek op grond van artikel 7, § 1, | 7° des escape rooms fermées au public en vertu de l'article 7, § 1er, |
tweede lid, 12°, van het voormelde koninklijk besluit van 28 oktober | alinéa 2, 12°, de l'arrêté royal du 28 octobre 2021 précité, dans sa |
2021, zoals dit besluit gold op 26 december 2021. | version en vigueur au 26 décembre 2021. |
Art. 3.De artikelen 36 en 38 van de wet zijn van toepassing op de |
Art. 3.Les articles 36 et 38 de la loi s'appliquent aux primes qui |
premies die worden aangevraagd en/of toegekend in toepassing van dit besluit. | sont demandées et/ou octroyées en application de cet arrêté. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
Art. 5.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont, | |
Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 februari 2022. | Donné à Bruxelles, le 21 février 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |