← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige | Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l'organisation et au fonctionnement de la Commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier, et fixant la procédure d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, et la procédure d'enregistrement comme aide-soignant |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage | 21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal |
bij het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de | du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l'organisation et au |
samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | fonctionnement de la Commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier, et fixant la procédure d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, et la procédure d'enregistrement comme aide-soignant PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | professions des soins de santé, l'article 21quinquiesdecies inséré par |
21quinquiesdecies ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, artikel | la loi du 10 août 2001, l'article 21septiesdecies, § 1er, alinéa 2, |
21septiesdecies, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | |
2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, artikel | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre |
21septiesdecies/1, § 3, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008, en | 2008, l'article 21septiesdecies/1, § 3, inséré par la loi du 19 |
artikel 35sexies ingevoegd bij de wet van 19 december 1990 en | décembre 2008, et l'article 35sexies inséré par la loi du 19 décembre |
gewijzigd bij de wet van 10 december 2009; | 1990 et modifié par la loi du 10 décembre 2009; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à |
samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie | l'organisation et au fonctionnement de la Commission d'agrément pour |
voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de | les praticiens de l'art infirmier, et fixant la procédure d'agrément |
erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde ertoe | autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier |
gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een | ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, et |
bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure | la procédure d'enregistrement comme aide-soignant; |
als zorgkundige; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2013; |
september 2013; Gelet op het advies 54.342/2 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis 54.342/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2013 en |
november 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la |
samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie | composition, à l'organisation et au fonctionnement de la Commission |
voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de | d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier, et fixant la |
erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde ertoe | procédure d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à |
gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een | porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une |
bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure | qualification professionnelle particulière, et la procédure |
als zorgkundige, wordt de bijlage twee vervangen door de bijlage | d'enregistrement comme aide-soignant, l'annexe deux est remplacée par |
gevoegd bij dit besluit. | l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 21 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 21 februari 2014 tot | Vu pour être annexé à notre arrêté du 21 février 2014 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de | l'annexe de l'arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, |
samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie | l'organisation et le fonctionnement de la Commission d'agrément pour |
voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de | les praticiens de l'art infirmier, et fixant la procédure d'agrément |
erkenningsprocedure waarbij beoefenaars van de verpleegkunde ertoe | autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter un titre |
gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een | professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification |
bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure | professionnelle particulière, et la procédure d'enregistrement comme |
als zorgkundige. | aide-soignant. |
Brussel, 21 februari 2014. | Bruxelles, le 21 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |