Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een rentesubsidie van 576.000 EUR aan het "Fonds ter reductie van de globale energiekost" "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een rentesubsidie van 576.000 EUR aan het "Fonds ter reductie van de globale energiekost" Arrêté royal allouant un subside de rente de 576.000 EUR au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een rentesubsidie van 576.000 EUR aan het "Fonds ter reductie van de globale energiekost" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal allouant un subside de rente de 576.000 EUR au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu les lois du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 02.33.1; pour l'année budgétaire 2014, programme 02.33.1;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, articles 14 et 22;
Gelet op de programmawet van 27 december 2005, inzonderheid op de Vu la loi programme du 27 décembre 2005, notamment les articles 28 à
artikelen 28 tot 39; 39;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 établissant le contrat de
het beheerscontract van het Fonds ter reductie van de globale gestion du Fonds de réduction du coût global de l'énergie, modifié par
energiekost, gewijzigd bij koninklijk besluit van 6 juli 2009, artikel l'arrêté royal du 6 juillet 2009, article 16, § 1er, 3° ;
16, § 1, 3° ; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2009 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 2 avril 2009 portant exécution de l'article 182
het artikel 182 van de Programmawet van 27 april 2007 met betrekking de la loi-programme du 27 avril 2007 relatif au Fonds de réduction du
tot het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost, artikel 1; coût global de l'énergie, article 1er;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 maart 2007 met Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 mars 2007 concernant les
betrekking tot de middelen met impact op het financieel plan 2007-2018; moyens avec effet sur le plan financier 2007-2018;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, geaccrediteerd Vu l'avis de l'Inspection des Finances, accrédité auprès du Ministre
bij de Minister bevoegd voor Duurzame ontwikkeling, gegeven op 24 qui a le développement durable dans ses attributions, donné le 24
januari 2014; janvier 2014;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, Sur la proposition du Secrétaire d'Etat au Développement durable,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van 576.000 EUR, aan te rekenen op het krediet

Article 1er.Un montant de 576.000 EUR, imputé au crédit prévu à la

voorzien bij de organisatieafdeling 33, basisallocatie division organique 33, allocation de base 02.33.11.41.70.01 (programme
02.33.11.41.70.01 (programma 02.33.1) van de begroting van het 02.33.1) du budget du Institut Fédéral pour le Développement durable
Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling voor het begrotingsjaar pour l'année budgétaire 2014, est alloué au « Fonds de réduction du
2014 uitgetrokken krediet, wordt toegekend aan het "Fonds ter reductie coût global de l'énergie », ayant son siège avenue Louise 32, bte 4, à
van de globale energiekost", met zetel Louizalaan 32, bus 4, te 1050 Brussel. 1050 Bruxelles.

Art. 2.Het toegekende bedrag zal gestort worden op rekeningnummer

Art. 2.Le montant accordé sera versé au compte numéro BE73 6790 0009

BE73 6790 0009 3360 (BIC PCHQBEBB) van het "Fonds ter reductie van de 3360 (BIC PCHQBEBB) du « Fonds de réduction du coût global de
globale energiekost"(ondernemingsnummer 879994391), John Waterloo l'énergie » (n° d'entreprise 879994391), rue John Waterloo Wilson 11,
Wilsonstraat 11, te 1000 Brussel. à 1000 Bruxelles .

Art. 3.De toelage wordt toegekend als rentesubsidie om de financiële

Art. 3.L'allocation est attribuée sous forme de subvention d'intérêt

kosten verbonden aan de leningen of obligaties uitgegeven door het pour couvrir les coûts financiers liés aux emprunts ou obligations
FRGE te compenseren voor het boekjaar 2014. émises par le FRCE pour l'exercice 2014.

Art. 4.Het per 31 december 2014 niet aangewend gedeelte van de

Art. 4.La part de l'allocation non utilisée au 31 décembre 2014,

toelage, zoals geattesteerd door de regeringscommissaris op basis van comme attestée par le commissaire du gouvernement sur base du rapport
een verslag van de commissaris-revisor wordt uiterlijk op 31 januari du commissaire réviseur devra être remboursée au plus tard le 31
2015 aan de schatkist teruggestort. janvier 2015 à la Trésorerie.

Art. 5.Het bedrag van de toelage wordt vereffend zodra dit besluit

Art. 5.Le montant de l'allocation est mis en liquidation dès la

ondertekend is en vanaf de ontvangst van betalingsaanvraag, met signature du présent arrêté et dès réception de la demande de
vermelding van het bestelbonnummer dat vermeld wordt op de bestelbon paiement, avec mention du numéro du bon de commande, repris sur le bon
die de organisatie zal toegestuurd krijgen bij toekenning van de de commande que l'organisation recevra lors de l'octroi de cette
toelage. Deze betalingsaanvraag, voorzien van een handgeschreven allocation. Cette demande de paiement, munie d'une mention manuscrite
vermelding "Gezien en goedgekeurd", dient te worden toegestuurd aan « Vu et approuvé », doit être envoyée au Institut fédéral pour le
het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling bij de FOD Développement durable du SPF Chancellerie du Premier Ministre, rue
Kanselarij van de Eerste Minister, Hertogstraat 4, te 1060 Brussel. Ducale 4, à 1060 Bruxelles.

Art. 6.De Staatssecretaris bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling is

Art. 6.Le Secrétaire d'Etat au Développement durable, est chargé de

belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 21 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, Le Secrétaire d'Etat au Développement durable,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
^