Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/02/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende de basisloonwaarborg voor zwangere bedienden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende de basisloonwaarborg voor zwangere bedienden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à la garantie du salaire de base pour les employées enceintes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009, collective de travail du 12 mai 2009, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à la
nijverheid, betreffende de basisloonwaarborg voor zwangere bedienden (1) garantie du salaire de base pour les employées enceintes (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
scheikundige nijverheid; chimique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009, gesloten travail du 12 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à
nijverheid, betreffende de basisloonwaarborg voor zwangere bedienden. la garantie du salaire de base pour les employées enceintes.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 februari 2010. Donné à Bruxelle, le 21 février 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances,
asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 Convention collective de travail du 12 mai 2009
Basisloonwaarborg voor zwangere bedienden Garantie du salaire de base pour les employées enceintes
(Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2009 onder het nummer 93477/CO/207) (Convention enregistrée le 6 août 2009 sous le numéro 93477/CO/207)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder de aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire
bevoegdheid van het Paritair Comité voor bedienden uit de scheikundige pour employés de l'industrie chimique et aux employées dont les
nijverheid en op de bedienden waarvan de functies zijn opgenomen in de fonctions sont reprises dans la classification des fonctions fixée par
classificatie der functies, vastgesteld door dit paritair comité. cette commission paritaire.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst exécution de l'article 15 de la convention collective de travail
betreffende het nationaal akkoord 2009-2010 voor bedienden van de relative à l'accord national 2009-2010 pour employés de l'industrie
scheikundige nijverheid, gesloten op 1 april 2009 in het Paritair chimique, conclue le 1er avril 2009 au sein de la Commission paritaire
Comité voor de scheikundige nijverheid. pour employés de l'industrie chimique.

Art. 3.Voor bedienden die omwille van hun zwangerschap genoodzaakt

Art. 3.Les employées contraintes, en raison de leur grossesse,

worden om gedurende deze periode een andere lagere functie binnen de d'exercer dans l'entreprise une fonction inférieure à la leur durant
onderneming in te vullen zal het basisloon van de originele functie cette période se voient garantir le maintien du salaire de base de
gewaarborgd blijven. leur fonction d'origine.
Deze regeling doet geen afbreuk aan gelijkwaardige of gunstiger Cette disposition ne porte pas préjudice aux modalités analogues ou
modaliteiten die op het vlak van de onderneming bestaan. plus favorables existant au niveau de l'entreprise.
Geldigheid en opzegging Validité et dénonciation

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een onbepaalde duur en treedt in werking op 1 april 2009. Zij kan door elk der partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er avril 2009. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^