Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de vzw "Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE" om bepaalde kosten te dekken van het project "QUEER therapy : un outil pour des consultations psycho-thérapeutiques inclusives" "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de vzw "Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE" om bepaalde kosten te dekken van het project "QUEER therapy : un outil pour des consultations psycho-thérapeutiques inclusives" Arrêté royal portant sur l'octroi d'un subside à l'asbl « Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE » pour couvrir certains frais liés au projet « QUEER therapy : un outil pour des consultations psycho-thérapeutiques inclusives »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
21 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 21 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal portant sur l'octroi d'un subside à
toelage aan de vzw "Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE" om l'asbl « Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE » pour couvrir
bepaalde kosten te dekken van het project "QUEER therapy : un outil certains frais liés au projet « QUEER therapy : un outil pour des
pour des consultations psycho-thérapeutiques inclusives" consultations psycho-thérapeutiques inclusives »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, op de artikelen 121 comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ;
tot 124; Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, op sectie 12 - FOD pour l'année budgétaire 2022, à la section 12 - SPF Justice ;
Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif,
administratieve, begrotings- en beheerscontrole; budgétaire et de gestion ;
Overwegende dat een krediet van één miljoen negenhonderd Considérant qu'un crédit d'un million neuf cent soixante-huit mille
achtenzestigduizend euro (1.968.000 euro) op de organisatieafdeling euros (1.968.000 euros) est inscrit à la division organique 12.58.52,
12.58.52, activiteitenprogramma 58/5, basisallocatie 33.00.41 van de programme d'activité 58/5, allocation de base 33.00.41 du budget
administratieve begroting van de FOD Justitie voor het begrotingsjaar 2022 is ingeschreven; administratif du SPF Justice pour l'année budgétaire 2022 ;
Overwegende dat op 1 juli een projectoproep is gedaan, die op 21 Considérant qu'un appel à projets a été adressé le 1er juillet et
september 2022 is afgesloten; s'est clôturé le 21 septembre 2022 ;
Overwegende dat het door de vereniging ingediende project gunstig Considérant que le projet soumis par l'association a été classé en
gerangschikt werd na de evaluatie van alle ontvangen projecten; ordre utile à la suite de l'évaluation de l'ensemble des projets reçus ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 5 december 2022; Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 5 décembre 2022 ;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à
Gelijke Kansen en Diversiteit, l'Egalité des chances et à la Diversité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Een toelage van 67.690 euro wordt toegekend aan de vzw

Article 1er.§ 1er. Un subside de 67.690 euros est alloué à l'asbl «

"Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE" met zetel gevestigd Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE » dont le siège est
te Rue des Franchimontois 4b, 4000 Luik (ondernemingsnummer établi Rue des Franchimontois, 4b à 4000 Liège (numéro d'entreprise
0417.471.172 en rekeningnummer BE 67 3400 5665 2987), om bepaalde 0417.471.172 et numéro de compte BE 67 3400 5665 2987), pour couvrir
kosten te dekken van het project "QUEER therapy : un outil pour des certains frais du projet « QUEER therapy : un outil pour des
consultations psycho-thérapeutiques inclusives". consultations psycho-thérapeutiques inclusives ».
§ 2. Het project bestaat erin een tool uit te werken voor inclusieve § 2. Le projet consiste à élaborer un outil de consultations
psychotherapeutische consulten, zulks aan de hand van verzamelde psycho-thérapeutiques inclusives, grâce à un recueil d'expériences, de
ervaringen, getuigenissen en behoeften van zowel personen die bij de témoignages et de besoins, à la fois des personnes concernées par les
LGBTQIA+-vraagstukken zijn betrokken als professionals uit de sector questions LGBTQIA+ et des professionnel-le-s de la santé mentale.
van de geestelijke gezondheidszorg. L'outil servira à la fois de support thérapeutique et de levier
De tool moet ondersteuning bieden bij therapie en de belangrijke d'accès aux concepts, enjeux et théories clés.
concepten, uitdagingen en theorieën toegankelijk maken. L'outil se présentera sous la forme d'un panel de cartes aux
De tool zal de vorm krijgen van een set kaarten met gediversifieerde illustrations diversifiées et sera accompagné d'un guide de bonnes
illustraties en zal vergezeld gaan van een gids met goede handelwijzen pratiques comportant différentes informations concernant le
die informatie bevat over vragen rond identiteit, gevoelens, seks, questionnement identitaire, sentimental, sexuel, romantique, etc.
romantiek, enz. L'outil pourra être utilisé pour mener des consultations tant
Het is de bedoeling dat de tool kan worden gebruikt tijdens individuelles que de couple ou de famille.
individuele consulten, koppelconsulten en gezinsconsulten.
§ 3. Het project heeft de volgende doelstellingen: § 3. Le projet poursuit les objectifs suivants :
- de actoren in het veld de kans bieden om hun handelwijze in vraag te - permettre aux intervenant-e-s de terrain de questionner leur
stellen en meer kennis te verwerven rond de LGBTQIA+-vraagstukken pratique et de gagner en connaissance des problématiques LGBTQIA+ pour
teneinde inclusiever te gaan werken; tendre vers plus d'inclusivité ;
- de toegang tot veilige en inclusieve geestelijke gezondheidszorg - faciliter l'accès à des soins de santé mentale « safe » et inclusifs
voor LGBTQIA+-personen faciliteren. pour les personnes LGBTQIA+.

Art. 2.§ 1. De toelage bedoeld in artikel 1, wordt aangerekend op het

Art. 2.§ 1er. Le subside visé à l'article 1er est à charge du

activiteitenprogramma 58/5, basisallocatie 33.00.41, programme d'activité 58/5, allocation de base 33.00.41, de la division
organisatieafdeling 12.58.52 van de administratieve begroting van de organique 12.58.52 du budget administratif du SPF Justice pour l'année
FOD Justitie voor het begrotingsjaar 2022. 2022.
§ 2. Deze toelage wordt toegekend om de subsidieerbare kosten die zijn § 2. Ce subside est accordé dans le but de couvrir les coûts
opgesomd in artikel 4 van dit koninklijk besluit te dekken. subsidiables énumérés à l'article 4 du présent arrêté royal.
§ 3. Deze toelage wordt toegekend voor een periode van veertien § 3. Ce subside est accordé pour une période de quatorze mois, à
maanden, te rekenen vanaf de datum van ondertekening van dit partir de la date de signature du présent arrêté royal. Le projet est
koninklijk besluit. Aan het einde van deze periode wordt het project considéré comme finalisé au terme de cette période.
als afgerond beschouwd.

Art. 3.De toelage wordt in twee schijven betaald:

Art. 3.Le subside sera versé en deux tranches :

- een eerste schijf van negentig procent, hetzij zestigduizend - une première tranche de nonante pour cent, soit soixante mille neuf
negenhonderdeenentwintig euro (60.921 euro), na de ondertekening van cent vingt et un euros (60.921 euros), après la signature du présent
dit besluit; arrêté ;
- het saldo van tien procent, hetzij zesduizend - le solde de dix pour cent, soit six mille sept cent soixante-neuf
zevenhonderdnegenenzestig euro (6.769 euro), na de voorlegging van het euros (6.769 euros), sur présentation du rapport final d'activité et
eindverslag van de activiteiten en de bewijsstukken voor de volledige toelage. des pièces justificatives pour la totalité du subside.

Art. 4.Worden aanvaard als subsidieerbare kosten:

Art. 4.Sont acceptés comme coûts subsidiables :

1. Huur en huurlasten; 1. Les frais de loyer et charges locatives ;
2. Promotie- en publicatiekosten; 2. Les frais de promotion et de publication ;
3. Administratieve kosten; 3. Les frais administratifs ;
4. Voertuig- en verplaatsingskosten; 4. Les frais de véhicule et déplacement ;
5. Vergoedingen aan derden en onderaannemers; 5. Les rétributions de tiers et sous-traitants ;
6. Personeelskosten; 6. Les frais de personnel ;
7. Kosten gelinkt aan de bijstand van slachtoffers; 7. Les frais liés à l'aide aux victimes ;
8. Kosten gegenereerd door sensibiliseringsactiviteiten; 8. Les frais d'activités de sensibilisation ;
9. Opleidingskosten. 9. Les frais de formations.

Art. 5.§ 1. De vzw "Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE"

Art. 5.§ 1er. L'asbl « Centre de planning familial INFOR-FEMMES LIEGE

houdt alle documenten en rekeningen ter beschikking van de ambtenaren » tient les documents et comptes à disposition des fonctionnaires en
belast met de controle van de toelages. De controle kan gebeuren op de charge du contrôle des subsides. Le contrôle peut avoir lieu sur
stukken of ter plaatse. pièces ou sur place.
§ 2. Ze verstuurt naar de dienst Gelijke Kansen (Waterloolaan 115, § 2. Elle fait parvenir au Service Egalité des chances (boulevard de
1000 Brussel of naar het e-mailadres equal@just.fgov.be) uiterlijk twee weken na de genoemde subsidieperiode in artikel 2, een uitvoeringsverslag met betrekking tot de subsidie alsook de financiële bewijsstukken (facturen, loonstroken, enz.). § 3. Het uitvoeringsverslag moet minstens een algemene beschrijving van de verwezenlijkte werkzaamheden, een synthese van de gevoerde acties, een evaluatie van de behaalde doelstellingen, een beschrijving van de eventuele ondervonden problemen met inbegrip van de obstakels bij de tenuitvoerlegging van de acties, een beschrijving van de faciliterende factoren bevatten, alsook alle noodzakelijke informatie die de dienst Gelijke Kansen in staat moet stellen om de verwezenlijking van die activiteiten te evalueren. § 4. De vereniging verstuurt eveneens een samenvattende tabel van alle bewijsstukken van de op deze toelage aangerekende uitgaven, met referentie naar de uitgavencategorieën. § 5. De controle van de ontvankelijkheid van de uitgaven heeft betrekking op de in artikel 4 toegelaten categorie. Zij zal ook het verband tussen de uitgaven en de verwezenlijking van het project alsook de redelijkheid van de uitgaven nagaan. § 6. Bij ontstentenis van de volledige overlevering van de documenten, namelijk het uitvoeringsverslag van de activiteiten en de bewijsstukken voor de volledige toelage, wordt de tweede schijf van de toelage niet uitbetaald en wordt, in voorkomend geval, de eerste schijf teruggevorderd voor het gedeelte van het bedrag dat niet naar behoren, overeenkomstig dit artikel, is gemotiveerd.

Art. 6.Dit besluit wordt van kracht met ingang van zijn ondertekening.

Art. 7.De Staatssecretaris bevoegd voor Gelijke kansen is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, FILIP Van Koningswege : De Vice-eersteminister en Minister van Mobiliteit, G. GILKINET De Staatssecretaris Voor Gendergelijkheid, Gelijke Kansen en Diversiteit,

Waterloo 115, 1000 Bruxelles ou à l'adresse email equal@just.fgov.be), au plus tard deux semaines après la période de financement mentionnée à l'article 2, un rapport d'exécution relatif au subside ainsi que les pièces justificatives financières (factures, fiches de paie, etc.). § 3. Le rapport d'exécution devra contenir au moins une description générale du travail réalisé, une synthèse des actions menées, une évaluation de l'atteinte des objectifs, une description des éventuelles problématiques rencontrées, comprenant les obstacles à la mise en oeuvre des actions, une description des facteurs facilitants, ainsi que toute information nécessaire devant permettre au Service Egalité des chances d'évaluer la réalisation de ces activités. § 4. L'association enverra également un tableau récapitulatif de toutes les pièces justificatives des dépenses imputées sur cette subvention, avec référence à la catégorie de dépenses. § 5. Le contrôle de l'éligibilité des dépenses concerne les catégories autorisées à l'article 4. Il veillera à également vérifier le lien entre les dépenses et la réalisation du projet ainsi que le caractère raisonnable de ces dépenses. § 6. A défaut de la remise complète des documents, à savoir le rapport d'exécution et les pièces justificatives, pour la totalité de la subvention, la deuxième tranche de la subvention ne sera pas payée et, le cas échéant, la première tranche fera l'objet d'une récupération, pour la partie du montant qui n'a pas été dûment justifiée, conformément au présent article.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa signature.

Art. 7.La Secrétaire d'Etat qui a l'Egalité des chances dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de La Mobilité, G. GILKINET La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à l'Egalité des chances et à la Diversité,

S. SCHLITZ S. SCHLITZ
^