← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de thuisverpleging "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de thuisverpleging | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2004 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des soins infirmiers à domicile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 21 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de thuisverpleging (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 21 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2004 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des soins infirmiers à domicile (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 3, eerste lid, 3.; | travail et les commissions paritaires, l'article 3, alinéa 1er, 3.; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot erkenning van een | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 déclarant représentative une |
vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van | organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité |
de thuisverpleging; | des soins infirmiers à domicile; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 |
erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in | déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs |
de bedrijfstak van de thuisverpleging wordt de benaming | dans la branche d'activité des soins infirmiers à domicile, la |
"Socialistische Vereniging van Vlaamse Gezondheidsvoorzieningen" | dénomination « Socialistische Vereniging van Vlaamse |
vervangen door "i-mens plus". | Gezondheidsvoorzieningen » est remplacée par « i-mens plus ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2021. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, | Loi du 5 décembre 1968, |
Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 5 juli 2004, | Arrêté royal du 5 juilllet 2004, |
Belgisch Staatsblad van 20 juli 2004. | Moniteur belge du 20 juillet 2004. |