Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, Vu la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population,
de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de
verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un registre
tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, artikel 6, § 7; national des personnes physiques, l'article 6, § 7 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité ;
identiteitskaarten;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2018 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 17 octobre 2018 modifiant royal du 25 mars 2003 ;
het koninklijk besluit van 25 maart 2003;
Overwegende dat de vermeldingen op de identiteitskaart van een burger, Considérant que les mentions figurant sur la carte d'identité d'un
of ze nu zichtbaar zijn met het blote oog of enkel op de chip staan, citoyen, qu'elles soient visibles à l'oeil nu ou qu'elles figurent
gewijzigd kunnen worden als gevolg van een handeling van de overheid, uniquement sur la puce, peuvent se voir être modifiées du fait de
zoals bijvoorbeeld in het kader van de fusie van bepaalde gemeenten l'autorité publique, comme par exemple, dans le cadre de la fusion de
die als gevolg heeft dat de naam van de gemeente van certaines communes qui a pour conséquence que le nom de la commune de
hoofdverblijfplaats die op de chip vermeld staat, niet meer la résidence principale, figurant sur la puce, ne correspond plus au
overeenstemt met de naam van de gemeente na de fusie; nom de la commune après fusion ;
Overwegende dat in dat geval de burger zich naar zijn gemeentebestuur Considérant que dans ce cas, il convient que le citoyen se présente
moet begeven om over te gaan tot de aanpassing van zijn auprès de son administration communale afin de procéder à l'adaptation
identiteitskaart, binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de de sa carte d'identité et ce, dans un délai de cinq à compter de la
wijziging van de betrokken gegevens; modification des données concernées ;
Overwegende dat een termijn van vijf jaar overeenkomt met de periode Considérant qu'une période de cinq ans correspond à la période durant
waarin de identiteitskaarten doorgaans op natuurlijke wijze worden laquelle les cartes d'identité sont normalement ajustées de manière
aangepast (vernieuwing op het einde van de geldigheid, verhuis, naturelle (renouvellement à la fin de leur validité, suite à un
verlies, diefstal, beschadiging, overlijden,...); dat deze termijn de déménagement, perte, vol, carte endommagée, décès, ...) ; que cette
besturen toelaat hun dienstverlening efficiënt te organiseren en de période permet aux administrations d'organiser leur service
burgers niet nodeloos te belasten; dat het aan de besturen toekomt om efficacement et de ne pas alourdir inutilement leurs citoyens ; qu'il
bij het begin van het laatste jaar van deze periode de burgers uit te appartient aux autorités d'inviter leurs citoyens qui n'ont pas encore
nodigen die hun identiteitskaart nog niet hebben aangepast; ajusté leur carte d'identité au début de la dernière année de cette
Overwegende dat de identiteitskaart evenwel geldig blijft tot er période ; Considérant que la carte d'identité reste néanmoins valide jusqu'à ce
overgegaan wordt tot de aanpassing van de vermelding betreffende de qu'il soit procédé à l'adaptation de la mention relative au nom de la
naam van de gemeente van hoofdverblijfplaats op de chip; commune de la résidence principale figurant sur la puce ;
Gelet op het advies nr. 63.291/2 van de Raad van State, gegeven op 3 Vu l'avis n° 63.291/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2018, en
mei 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op advies nr. 71/2018 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, Vu l'avis n° 71/2018 de l'Autorité de protection des données, donné le
gegeven op 5 september 2018; 5 septembre 2018 ;
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het artikel 5 paragraaf 4 van het koninklijk besluit van 25

Article 1er.L'article 5 paragraphe 4 de l'arrêté royal du 25 mars

maart 2003 betreffende de identiteitskaarten, gewijzigd bij de 2003 relatif aux cartes d'identité, modifié par les arrêtés royaux des
koninklijke besluiten van 1 oktober 2008, 9 maart 2017 en 17 oktober 1er octobre 2008, 9 mars 2017 et 17 octobre 2018, est remplacé par la
2018, wordt vervangen als volgt: disposition suivante :
" § 4. Wanneer de vermelding van de naam van de gemeente van « § 4. Lorsque la mention relative au nom de la commune de la
hoofdverblijfplaats of van de postcode op de elektronische résidence principale figurant sur la carte d'identité électronique ou
identiteitskaart gewijzigd werd ten gevolge van een handeling van de au code postal est modifiée du fait de l'autorité publique, la carte
overheid, blijft de identiteitskaart evenwel geldig tot er overgegaan d'identité reste néanmoins valide jusqu'à ce qu'il soit procédé à
wordt tot de aanpassing van de vermelding van de naam van de gemeente l'adaptation de la mention relative au nom de la commune de la
van hoofdverblijfplaats of van de postcode op de chip van de résidence principale ou au code postal figurant sur la puce de la
identiteitskaart. carte d'identité.
De vermelding van de naam van de gemeente van hoofdverblijfplaats of La mention du nom de la commune de la résidence principale ou du code
van de postcode op de chip van de identiteitskaart wordt aangepast postal figurant sur la puce de la carte d'identité est adaptée dès que
zodra de houder van de kaart zich naar zijn gemeentebestuur begeeft, le titulaire de la carte se présente auprès de son administration
bijvoorbeeld met het oog op de hernieuwing van zijn identiteitskaart, communale, par exemple en vue du renouvellement de sa carte
krachtens paragraaf 1, of voor om het even welke andere reden, en ten d'identité, en application du paragraphe 1er, ou pour toutes autres
laatste vijf jaar na de wijziging van de betrokken vermelding of raisons, et au plus tard cinq ans après la modification de la mention
vermeldingen.". ou des mentions concernées. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Art. 3.De minister bevoegd voor Veiligheid en Binnenlandse Zaken is

Art. 3.Le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions est chargé

gelast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2018. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
P. DE CREM P. DE CREM
^