← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Koninklijk besluit tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal portant désignation de membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal portant désignation de membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
Nucleaire Controle, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; | notamment ses articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 1997 tot aanstelling | Vu l'arrêté royal du 14 janvier 1997 portant désignation des membres |
van de leden van de raad van bestuur en van de regeringscommissaris | du conseil d'administration et du Commissaire du gouvernement auprès |
bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot aanstelling van de | Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2002 portant désignation des membres du |
leden van de raad van bestuur en van de regeringscommissaris bij het | conseil d'administration et du Commissaire du gouvernement auprès de |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2003 tot aanstelling van | Vu l'arrêté royal du 2 avril 2003 portant désignation des membres du |
leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2006 tot aanstelling van | Vu l'arrêté royal du 5 mars 2006 portant désignation des membres du |
leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot aanstelling | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant désignation des membres |
van leden en van de voorzitter van de raad van bestuur van het | et du président du conseil d'administration de l'Agence fédérale de |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | Contrôle nucléaire; |
Gelet op koninklijk besluit van 7 oktober 2009 tot aanstelling van de | Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2009. portant désignation des membres |
leden en van de voorzitter van de raad van bestuur van het Federaal | et du président du conseil d'administration de l'Agence fédérale de |
Agentschap voor Nucleaire Controle; | Contrôle nucléaire; |
Gelet op koninklijk besluit van 5 december 2011 tot aanstelling van | Vu l'arrêté royal 5 décembre 2011 portant désignation d'un membre du |
een lid van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; | conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 4 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 novembre 2013; |
november 2013; Overwegende dat Mevr. Sandrine LONNOY, ontslagnemend sedert 22 | Considérant que Mme Sandrine LONNOY et M. Peter ROOSE, ont remis leur |
november 2011, en de heer Peter Roose, ontslagnemend van rechtswege | démission comme membre du conseil d'administration, Mme LONNOY étant |
sedert 1 januari 2013, hun ontslag hebben ingediend als lid van de | démissionnaire depuis le 22 novembre 2011 et M. Roose étant de plein |
raad van bestuur; | droit démissionnaire depuis le 1er janvier 2013; |
Overwegende dat de mandaten van de heer Tom DEKEYSER en Mevr. Michèle | Considérant que les mandats de M. Tom DEKEYSER et de Mme Michèle OLEO |
OLEO verlopen zijn op 15 mei 2013; | sont venus à échéance le 15 mai 2013; |
Overwegende dat derhalve in de vervanging van vier leden van de raad | Considérant par conséquent que le remplacement de quatre membres doit |
van bestuur moet worden voorzien; | être assuré; |
Overwegende dat voornoemd artikel 35, eerste en tweede lid vereist dat | Considérant que l'article 35, alinéa 1er et alinéa 2, précité dispose |
: | : |
« Art. 35.Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur |
« Art. 35.L'Agence est administrée par un conseil d'administration |
composé d'un président et de treize membres, qui ont tous voix | |
bestaande uit een voorzitter en dertien leden, allen stemgerechtigd en | délibérative et sont désignés par le Roi par arrêté délibéré en |
door de Koning aangewezen bij een in Ministerraad overlegd besluit op | Conseil des Ministres, sur la proposition des ministres ayant l'Agence |
voorstel van de ministers onder wier bevoegdheid het Agentschap valt. | dans leurs attributions. Cette désignation est faite sur la base de |
Deze aanwijzing geschiedt op basis van hun bijzondere | leurs qualités scientifiques ou professionnelles particulières, |
wetenschappelijke of professionele kwaliteiten vermeld in het | mentionnées dans l'arrêté de désignation, dans le domaine de la |
aanwijzingsbesluit, op het vlak van de bescherming van de bevolking en | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants. | |
het leefmilieu tegen de gevaren van ioniserende stralingen. | Le conseil d'administration comprend un nombre égal de membres |
De raad van bestuur bestaat uit evenveel Nederlandstalige als | d'expression française et de membres d'expression néerlandaise. En cas |
Franstalige leden. Bij staking van stemmen, is de stem van de | de partage des voix, la voix du président ou de son remplaçant est |
voorzitter of diens plaatsvervanger doorslaggevend [...] »; | prépondérante. [...] »; |
Overwegende dat Mevr. Emmanuelle DARDENNE aantoont dat zij beschikt | Considérant que Mme Emmanuelle DARDENNE démontre une expertise en |
over een expertise in het domein van de energie, alsook in het domein | matière d'Energie, et dans le domaine de la réglementation européenne. |
van Europese regelgeving. | |
Overwegende dat de heer Joost GERMIS over een expertise beschikt in de | Considérant que M. Joost GERMIS dispose d'une expertise dans le |
domeinen van economie en energie; | domaine de l'économie, ainsi que dans le domaine de l'énergie; |
Overwegende dat Mevr. Annelies VANDEVELDE beschikt over een expertise | Considérant que Mme Annelies VANDEVELDE dispose d'une expertise dans |
in het juridische domein, en meer bepaald in het domein van de | le domaine juridique, particulièrement intéressante dans le domaine du |
ontwikkeling van de regelgeving aangaande nucleaire veiligheid, alsook | développement de la réglementation en matière de sûreté nucléaire, |
in het domein van de energie; | ainsi que dans le domaine de l'énergie; |
Overwegende dat van de heer Joeri HENS beschikt over een expertise op | Considérant que Joeri HENS dispose d'une expertise dans le domaine de |
het vlak van de bescherming van de bevolking en de omgeving tegen de | la protection de la population et de l'environnement contre les |
uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren; | dangers résultant des rayonnements ionisants; |
Overwegende dat deze kandidaten aldus voldoen aan de door artikel 35 | Considérant que ces candidats répondent ainsi aux exigences de |
van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | l'article 35 de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | population et de l'environnement contre les dangers résultant des |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
Nucleaire Controle voor de leden van de raad van bestuur gestelde | rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle |
vereisten met betrekking tot het bezitten van bijzondere | nucléaire, sur les qualités scientifiques ou professionnelles |
wetenschappelijke of professionele kwaliteiten; | particulières des membres du conseil d'administration; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de raad van bestuur van het |
Article 1er.Sont désignés membres du conseil d'administration de |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een duur van zes jaar | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour une durée de six ans en |
ter vervanging van Mevr. Sandrine LONNOY, van Mijnheer Peter ROOSE, | remplacement de Mme Sandrine LONNOY, de M. Peter ROOSE, de M. Tom |
van Mijnheer Tom DEKEYSER en van Mevr. Michèle OLEO : | DEKEYSER et de Mme Michèle OLEO : |
- Mevr. Emmanuelle DARDENNE; | - Mme Emmanuelle DARDENNE; |
- Mevr. Annelies VANDEVELDE; | - Mme Annelies VANDEVELDE; |
- Mijnheer Joeri HENS; | - M. Joeri HENS; |
- Mijnheer Joost GERMIS. | - M. Joost GERMIS. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.La Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |