← Terug naar  "Koninklijk besluit betreffende storting op rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen "
                    
                        
                        
                
              | Koninklijk besluit betreffende storting op rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen | Arrêté royal relatif au versement sur le compte du "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | 
| 21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende storting op | 21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal relatif au versement sur le compte du | 
| rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de | "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement | 
| NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen | non utilisés par le Groupe SNCB | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de programmawet van 27 december 2006 Titel X, inzonderheid op | Vu la loi-programme du 27 décembre 2006 Titre X, notamment l'article | 
| artikel 288; | 288; | 
| Overwegende dat de NMBS-Groep stelt 102,0 miljoen euro van de | Considérant que le Groupe SNCB communique que 102,0 millions euros des | 
| beschikbare middelen voor investeringen dit jaar niet te kunnen | moyens d'investissement disponibles ne pourront être réalisés cette | 
| realiseren; | année; | 
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2013; | 
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 11 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2013; | 
| december 2013; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het | Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | 
| advies van Onze in raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
| Artikel 1.De NMBS Holding, NMBS en Infrabel storten gezamenlijk tegen | Article 1er.La SNCB Holding, la SNCB et Infrabel verseront | 
| 14 december 2013 102,0 miljoen euro op de rekening van het Fonds voor | conjointement, d'ici le 14 décembre 2013, 102,0 millions euros sur le | 
| Spoorweginvesteringen. | compte du Fonds des Investissements ferroviaires. | 
| Art. 2.De NMBS bezorgt tegen 31 januari 2014 het verslag over het | Art. 2.La SNCB présentera au gouvernement, d'ici le 31 janvier 2014, | 
| beheer van het Fonds voor Spoorweginvesteringen aan de regering. | le rapport relatif à la gestion du Fonds des Investissements ferroviaires. | 
| Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 december 2013. | Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 13 décembre 2013. | 
| Art. 4.De minister bevoegd voor overheidsbedrijven is belast met de | Art. 4.Le ministre qui a les entreprises publiques dans ses | 
| uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 21 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2013. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, | 
| J.-P. LABILLE | J.-P. LABILLE |