← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2008 tot aanwijzing van de leden van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van Ambtenarenzaken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2008 tot aanwijzing van de leden van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van Ambtenarenzaken | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 2008 désignant les membres du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement créé auprès de la Ministre de la Fonction publique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2008 tot aanwijzing van de leden van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van Ambtenarenzaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 2008 désignant les membres du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement créé auprès de la Ministre de la Fonction publique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale | l'exercice des fonctions de management dans les services publics |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheids-diensten, | fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, l'article |
artikel 19; | 19; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale | l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, | fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, l'article |
artikel 19ter; | 19ter; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 2008 tot aanwijzing | Vu l'arrêté royal du 2 septembre 2008 désignant les membres du Comité |
van de leden van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders | de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de |
van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van | management et d'encadrement créé auprès de la Ministre de la Fonction |
Ambtenarenzaken; | publique; |
Op de voordracht van de Minister belast met Ambtenarenzaken en van de | Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique et du |
Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, | Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 2 |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 2 septembre |
september 2008 tot aanwijzing van de leden van het Comité van beroep | 2008 désignant les membres du Comité de recours en matière |
voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties dat werd | d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement |
opgericht bij de Minister van Ambtenarenzaken, gewijzigd bij het | créé auprès de la Ministre de la Fonction publique, modifié par |
koninklijk besluit van 7 december 2009, worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 7 décembre 2009, sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1° de woorden « De heer Alain Bourlet » worden vervangen door de | 1° les mots « M. Alain Bourlet » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « De heer Jean-Paul Janssens »; | Jean-Paul Janssens »; |
2° de woorden « Mevr. Monique Deknop, Voorzitter van het | 2° les mots « Mme Monique Deknop, Présidente du Comité de direction du |
Directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken » worden vervangen door | SPF Intérieur » sont remplacés par les mots « M. Jean-Marc Delporte, |
de woorden « De Heer Jean-Marc Delporte, Voorzitter van het | Président du Comité de direction du SPF Economie, P.M.E., Classes |
directiecomité van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie »; | Moyennes et Energie »; |
3° de woorden « Mevr. Carole Coune, Voorzitter » worden vervangen door | 3° les mots « Mme Carole Coune, Présidente » sont remplacés par les |
de woorden « De heer Laurent Ledoux, Voorzitter ». | mots « M. Laurent Ledoux, Président ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze minister belast met Ambtenarenzaken is belast met de |
Art. 3.Notre ministre chargé de la Fonction publique est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Minister belast met Ambtenarenzaken, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, | Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, |
H. BOGAERT | H. BOGAERT |