Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de kwalificatie- en onafhankelijkheidsvoorwaarden van de ambtenaar belast met de oplegging van de administratieve geldboete en tot inning van de boetes in uitvoering van de wet betreffende de gemeentelijke administratieve sancties "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de kwalificatie- en onafhankelijkheidsvoorwaarden van de ambtenaar belast met de oplegging van de administratieve geldboete en tot inning van de boetes in uitvoering van de wet betreffende de gemeentelijke administratieve sancties Arrêté royal fixant les conditions de qualification et d'indépendance du fonctionnaire chargé d'infliger l'amende administrative et la manière de percevoir les amendes en exécution de la loi relative aux sanctions administratives communales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de kwalificatie- en onafhankelijkheidsvoorwaarden van de ambtenaar belast met de oplegging van de administratieve geldboete en tot inning van de boetes in uitvoering van de wet betreffende de gemeentelijke administratieve sancties FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant les conditions de qualification et d'indépendance du fonctionnaire chargé d'infliger l'amende administrative et la manière de percevoir les amendes en exécution de la loi relative aux sanctions administratives communales PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke Vu la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives
administratieve sancties, de artikelen 6 en 33; communales, les articles 6 et 33;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 octobre 2013;
oktober 2013; Gelet op het advies nr. 54.530/2 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n° 54.530/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2013, en
december 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos
advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Sanctionerend ambtenaar CHAPITRE 1er. - Le fonctionnaire sanctionnateur

Artikel 1.§ 1. De sanctionerend ambtenaar aangewezen door de

Article 1er.§ 1er. Le fonctionnaire sanctionnateur désigné par le

gemeenteraad kan zijn : conseil communal peut être :
1° de gemeentesecretaris; 1° le secrétaire communal;
2° een contractueel of statutaire ambtenaar; 2° un agent contractuel ou statutaire;
3° Voor de gemeenten van het Vlaams gewest: een personeelslid van de 3° Pour les communes de la Région flamande : un membre du personnel
samenwerkingsverbanden die tot stand werden gebracht overeenkomstig des structures de coopération créées conformément au décret du 6
het decreet van 6 juli 2001 houdende intergemeentelijke samenwerking. juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale.
4° Voor de gemeenten van het Waals gewest: een personeelslid van de 4° Pour les communes de la Région wallonne : un membre du personnel
samenwerkingsstructuren die werden opgericht overeenkomstig het des structures de coopération créées conformément au Code du 22 avril
Wetboek van 22 april 2004 van de plaatselijke democratie en 2004 de la démocratie locale et de la décentralisation.
decentralisatie.
5° Voor de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk gewest: een lid 5° Pour les communes de la Région de Bruxelles-Capitale : un membre du
van het personeel van de verenigingen die werden opgericht
overeenkomstig de wet van 22 december 1986 betreffende de personnel des associations créées conformément à la loi du 22 décembre
intercommunales. 1986 relative aux intercommunales.
§ 2. De gemeenteraad kan eveneens aan de provincieraad vragen om een § 2. Le conseil communal peut également demander au conseil provincial
provincieambtenaar voor te dragen voor de uitoefening van de functie de proposer un fonctionnaire provincial pour l'exercice de la fonction
van sanctionerend ambtenaar. De gemeenteraad wijst deze ambtenaar aan de fonctionnaire sanctionnateur. Le conseil communal désigne ce
als ambtenaar belast met het opleggen van de administratieve fonctionnaire en qualité de fonctionnaire chargé d'infliger les
geldboetes. amendes administratives.
§ 3. In het kader van een samenwerkingsovereenkomst kunnen § 3. Dans le cadre d'un accord de coopération, plusieurs communes
verschillende gemeenten samen beslissen om een statutaire of peuvent décider ensemble de désigner un agent statutaire ou
contractuele ambtenaar aan te wijzen om de opdrachten van
sanctionerend ambtenaar uit te oefenen. Zij kunnen beslissen over de contractuel pour exercer les missions de fonctionnaire sanctionnateur.
onderlinge verdeling van de verschillende desbetreffende kosten. Elles peuvent décider de la répartition entre elles des différents
coûts y afférents.
§ 4. De in § 1, 2° tot 5° en in §§ 2 en 3 bedoelde sanctionerend § 4. Le fonctionnaire sanctionnateur visé au § 1er, 2° à 5°, §§ 2 et
ambtenaar moet houder zijn hetzij van een diploma van bachelor in de 3, doit être titulaire soit d'un diplôme de bachelier en droit ou de
rechten of bachelor in de rechtspraktijk of master in de rechten en bachelier en pratique judiciaire ou d'une maîtrise en droit et avoir
het in artikel 3, § 1, 3°, bedoelde onderdeel van de opleidingsmodule suivi dans le module de formation, le volet visé à l'article 3, § 1er,
gevolgd hebben. Bij gebreke hieraan dient hij houder te zijn van een
universitair diploma van de tweede cyclus of een gelijkgesteld diploma 3°, soit, à défaut, d'un diplôme universitaire de deuxième cycle ou
en de in artikel 3 bedoelde opleidingsmodule gevolgd hebben. d'un diplôme équivalent et avoir suivi le module de formation visé à
§ 5. De in de §§ 1 tot 3, bedoelde sanctionerend ambtenaar mag niet l'article 3. § 5. Le fonctionnaire sanctionnateur visé aux §§ 1er à 3, ne doit
veroordeeld geweest zijn, zelfs niet met uitstel, tot een avoir subi aucune condamnation, même avec sursis, à une peine
correctionele of een criminele straf bestaande uit een boete, een correctionnelle ou criminelle consistant en une amende, une peine de
werkstraf of een gevangenisstraf, behoudens veroordelingen wegens travail ou une peine de prison, à l'exception des condamnations pour
inbreuken op de wetgeving betreffende de politie over het wegverkeer infractions à la réglementation relative à la police de la circulation
andere dan die bestaan uit een verval van het recht om een routière autres que celles consistant en une déchéance du droit de
motorvoertuig te besturen uitgesproken voor andere redenen dan voor conduire un véhicule à moteur prononcée pour d'autres motifs que pour
lichamelijke ongeschiktheid. incapacité physique.
§ 6. De sanctionerend ambtenaar mag slechts door de gemeenteraad § 6. Le fonctionnaire sanctionnateur ne peut être désigné par le
worden aangewezen na advies van de bevoegde procureur des Konings. conseil communal qu'après avis du procureur du Roi compétent.

Art. 2.§ 1. De samenwerkende vereniging, bedoeld in artikel 1, § 1,

Art. 2.§ 1er. La commune concernée verse à l'association coopérative

3° tot 5°, of de provincie krijgt van de betrokken gemeente een visée à l'article 1er, § 1er, 3° à 5°, ou à la province une
vergoeding voor de prestaties van de ambtenaar belast met het opleggen rémunération pour les prestations du fonctionnaire chargé d'infliger
van de administratieve geldboetes behalve als de vereniging of de les amendes administratives sauf si l'association ou la province
provincie beslist om geen financiële bijdrage te eisen. Over de décide de ne pas exiger de participation financière. Un accord est
grootte van de vergoeding en de wijze van betaling ervan wordt préalablement conclu entre le conseil communal et l'association
voorafgaandelijk een akkoord bereikt tussen de gemeenteraad en de coopérative ou la province au sujet du montant de la rémunération et
samenwerkende vereniging of provincie. du mode de paiement de celle-ci.
§ 2. Wanneer verschillende gemeenten beslissen om samen een § 2. Lorsque plusieurs communes décident de désigner ensemble un
sanctionerend ambtenaar aan te wijzen, dan moeten zij voorafgaand aan fonctionnaire sanctionnateur, elles doivent préalablement à cette
deze aanwijzing, een akkoord sluiten betreffende de kostprijs van deze désignation conclure un accord relatif au coût de ce fonctionnaire et,
ambtenaar en, in voorkomend geval, van andere personeelsleden alsook betreffende de betalingswijze. le cas échéant, d'autres membres du personnel ainsi que le mode de paiement.

Art. 3.§ 1. De sanctionerend ambtenaar zal een opleiding van 20 uur

Art. 3.§ 1er. Le fonctionnaire sanctionnateur devra avoir suivi une

gevolgd moeten hebben tijdens een periode van maximaal 5 dagen. De formation de 20 heures durant une période de 5 jours maximum. La
opleiding kan verstrekt worden door de instellingen erkend voor de formation peut être dispensée par les organismes agréés pour la
opleiding van de politieambtenaren of door de provinciale of formation des agents de police ou par les écoles provinciales ou
gewestelijke bestuursscholen en zal bestaan uit drie delen: régionales d'administration et comprendra trois volets :
1° de algemene principes van het strafrecht; 1° les principes généraux du droit pénal;
2° de wetgeving betreffende de gemeentelijke administratieve sancties 2° la législation relative aux sanctions administratives communales
met in het bijzonder aandacht voor de bevoegdheden en avec une attention particulière accordée aux compétences et
verantwoordelijkheden van de sanctionerend ambtenaar, alsook voor de responsabilités du fonctionnaire sanctionnateur, ainsi qu'aux droits
rechten en de plichten van de burgers op de voor het publiek et devoirs des citoyens dans les lieux accessibles au public et aux
toegankelijke plaatsen en voor de gevallen waarbij men op heterdaad cas de flagrant délit;
betrapt wordt; 3° conflictbeheersing, inbegrepen positieve conflictbeheersing met 3° la gestion de conflits, y compris la gestion positive de conflits
minderjarigen. avec les mineurs.
§ 2. Er wordt een examen georganiseerd voor alle in § 1 bedoelde § 2. Un examen est organisé pour toutes les branches enseignées visées
onderdelen. De kandidaat is geslaagd voor het examen als hij/zij voor aux § 1er. Le candidat a réussi cet examen s'il a obtenu, pour chaque
elk onderdeel minstens 50 % van de punten behaald heeft en minstens 60 branche, minimum 50 % des points et minimum 60 % des points pour le
% van de punten voor alle onderdelen samen. total de toutes les branches.

Art. 4.De sanctionerend ambtenaar oefent zijn bevoegdheden op

Art. 4.Le fonctionnaire sanctionnateur exerce en toute indépendance

onafhankelijke wijze uit in het kader van de beslissingen om een ses compétences, dans le cadre des décisions d'infliger une sanction
administratieve sanctie op te leggen zoals bedoeld in de wet van 24 administrative telle que visée par la loi du 24 juin 2013 relative aux
juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties. De sanctions administratives communales. Le fonctionnaire sanctionnateur
sanctionerend ambtenaar moet autonoom kunnen beslissen en mag daarbij doit pouvoir décider en toute autonomie et ne peut recevoir
geen instructies ontvangen. d'instruction à cet égard.

Art. 5.Onafgezien van de onverenigbaarheden vermeld in artikel 6, §

Art. 5.Sans préjudice des incompatibilités mentionnées à l'article 6,

3, van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke § 3, de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives
administratieve sancties, is de functie van sanctionerend ambtenaar communales, la fonction de fonctionnaire sanctionnateur est
onverenigbaar met de functie van financieel beheerder van de gemeente. incompatible avec la fonction de directeur financier de la commune.

Art. 6.De sanctionerend ambtenaren die in dienst zijn voor de 1ste

Art. 6.Les fonctionnaires sanctionnateurs qui sont en service avant

januari 2014, mogen hun functie verder uitoefenen. Ze moeten evenwel le 1er janvier 2014, peuvent continuer à exercer leur fonction. Ils
de opleiding volgen voorzien in artikel 3, § 1, binnen de twee jaar doivent toutefois suivre la formation prévue à l'article 3, § 1er,
van het in werking treden van de wet van 24 juni 2013 met betrekking dans les deux ans de l'entrée en vigueur de la loi du 24 juin 2013
tot de gemeentelijke administratieve sancties. Ze zijn bovendien relative aux sanctions administratives communales. Ils sont en outre
vrijgesteld voor de module beoogd in artikel 3, § 1, 1°, alsook voor dispensés du module visé à l'article 3, § 1er, 1°, ainsi que de
het examen voorzien in artikel 3, § 2. l'examen prévu à l'article 3, § 2.
HOOFDSTUK 2. - Inning van de geldboete CHAPITRE 2. - Perception de l'amende

Art. 7.De administratieve geldboete wordt, binnen een termijn van één

Art. 7.L'amende administrative est payée dans le délai d'un mois qui

maand volgend op de dag dat de beslissing uitvoerbaar geworden is, suit le jour où la décision a acquis force exécutoire, par versement
vereffend door storting of overschrijving op een rekening van het ou virement sur un compte de l'administration communale, au moyen d'un
gemeentebestuur aan de hand van een overschrijvings- of bulletin de versement ou de virement.
stortingsformulier. De betaling kan eveneens gebeuren in handen van de financieel Le paiement peut également s'effectuer entre les mains du directeur
beheerder van de gemeente. financier de la commune.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 8.Het Koninklijk besluit van 7 januari 2001 tot vaststelling van

Art. 8.L'arrêté royal du 7 janvier 2001 fixant la procédure de

de procedure tot aanwijzing van de ambtenaar en tot inning van de désignation du fonctionnaire et de perception des amendes en exécution
boetes in uitvoering van de wet van 13 mei 1999 betreffende de de la loi du 13 mai 1999 relative aux sanctions administratives dans
invoering van gemeentelijke administratieve sancties, gewijzigd bij
Koninklijk besluit van 30 augustus 2013, wordt opgeheven. les communes, modifié par l'arrêté royal du 30 aout 2013, est abrogé.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 10.De minister die Binnenlandse Zaken onder zijn bevoegdheid

Art. 10.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2013. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
^