← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 21 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin |
koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling | 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, |
van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het | les agents immobiliers et les travailleurs domestiques et fixant sa |
beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden (1) | dénomination et sa compétence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot | Vu l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire |
vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair | pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les |
Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden; | travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 18 januari 2010 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 18 janvier 2010; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op advies 48.151/1 van de Raad van State, gegeven op 11 mei | Vu l'avis 48.151/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2010, en |
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er juin |
juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de | 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de | les agents immobiliers et les travailleurs domestiques et fixant sa |
vastgoedmakelaars en de dienstboden, ingevoegd bij het koninklijk | dénomination et sa compétence, inséré par l'arrêté royal du 4 mars |
besluit van 4 maart 2004 en vervangen bij het koninklijk besluit van | 2004 et modifié par l'arrêté royal du 27 mai 2008, les mots « pour les |
27 mei 2008, worden de woorden "voor de werkgevers die uitsluitend of | employeurs occupant exclusivement ou principalement des travailleurs |
hoofdzakelijk dienstboden tewerkstellen" vervangen door de woorden | domestiques » sont remplacés par les mots « leurs employeurs ». |
"hun werkgevers". | |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2010. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
belast met het Migratie- en asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 1 juni 1978, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1978. | Arrêté royal du 1er juin 1978, Moniteur belge du 5 août 1978. |
Koninklijk besluit van 4 maart 2004, Belgisch Staatsblad van 23 maart 2004. | Arrêté royal du 4 mars 2004, Moniteur belge du 23 mars 2004. |
Koninklijk besluit van 27 mei 2008, Belgisch Staatsblad van 12 juni | Arrêté royal du 27 mai 2008, Moniteur belge du 12 juin 2008. |
2008. |