Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 20 mei 2008; réunion du 20 mai 2008;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 mei 2008; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 mai
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie 2008;
geneesheren-ziekenfondsen van 9 juni 2008; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 9 juin
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2008;
op 18 februari 2009; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 février 2009;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 2 maart 2009; national d'assurance maladie-invalidité du 2 mars 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2009;
april 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 14 mei 2009; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 mai
Gelet op advies 46.766/1 van de Raad van State, gegeven op 1 oktober
2009; 2009;
Vu l'avis 46.766/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er octobre 2009;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 12 november 2008, worden de volgende en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 novembre 2008, les
verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd na de verstrekking prestations et les règles d'application suivantes sont insérées après
244930-244941 : la prestation 244930-244941 :
« 244952-244963 « 244952-244963
Volledige chirurgische behandeling met wegnemen van het omentum, Traitement chirurgical complet avec omentectomie, résection de tous
resectie van alle tumorgeinvadeerde organen en een minutieuze les organes tumoraux et un debulking cytoréducteur minutieux du
cytoreductieve debulking van het peritoneum . . . . . N 1500 péritoine . . . . . N 1500
De tegemoetkoming voor verstrekking 244952-244963 is enkel L'intervention pour la prestation 244952-244963 n'est due que pour les
verschuldigd voor de hiernavermelde indicaties in zoverre dat deze indications mentionnées ci-après pour autant qu'elles ne
niet gepaard gaan met extra-abdominale aantasting : s'accompagnent pas d'une lésion extra-abdominale :
a) peritoneale carcinomatosis door colorectaal carcinoom; a) carcinose péritonéale d'origine colorectale;
b) peritoneale carcinomatosis door appendixcarcinoom; b) carcinose péritonéale d'origine appendiculaire;
c) pseudomyxoma peritonei; c) pseudomyxome péritonéal;
d) mesothelioma. d) mésothéliome.
244974-244985 244974-244985
Peroperatieve hyperthermische intraperitoneale chemotherapeutische Chimiohyperthermie intrapéritonéale (HIPEC) peropératoire, en
spoeling (HIPEC), aanvullend op verstrekking 244952-244963, voor het complément de la prestation 244952-244963, pour l'ensemble des lavages
geheel van de spoelingen . . . . . N 700 . . . . . N 700
Het materiaal voor éénmalig gebruik en de chemotherapeutische Le matériel pour usage unique et les médicaments chimiothérapiques ne
geneesmiddelen zijn niet inbegrepen bij verstrekking 244974-244985. sont pas compris dans la prestation 244974-244985.
De tegemoetkoming voor verstrekking 244974-244985 is enkel L'intervention pour la prestation 244974-244985 n'est due que si
verschuldigd indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan : toutes les conditions suivantes sont remplies :
a) de voorafgaande cytoreductieve debulking moet geleid hebben tot een a) le debulking cytoréductif préalable doit avoir généré un CCScore
CCScore (completeness of cytoreduction score) van CC 0 of CC 1 of tot (completeness ou cytoreduction score) de CC 0 ou CC 1 ou un R status
een R status (resection status) van R0 of R1; (resection status) de R0 ou R1;
b) de Prior Surgical Score PSS is < 3 bij de rechthebbende die vroeger b) le Prior Surgical Score PSS est < 3 chez le bénéficiaire qui a déjà
reeds chirurgische interventies onderging voor de peritoneale subi auparavant des interventions chirurgicales pour une carcinose
carcinomatosis. péritonéale.
In het medisch dossier van de rechthebbende worden alle gegevens Le dossier médical du bénéficiaire comporte toutes les données
genoteerd waaruit blijkt dat voldaan is aan de hogervermelde indiquant qu'il est satisfait aux indications et conditions
indicaties en voorwaarden, en ook alle gegevens betreffende susmentionnées, ainsi que toutes les données relatives aux
chemotherapeutica (product, dosis, duur, toxiciteit gescoord volgens chimiothérapeutiques (produit, dose, durée, toxicité évaluée selon le
de the National Cancer Institute Common Toxicity Criteria version 2.0 National Cancer Institute Common Toxicity Criteria version 2.0 ...).
...). De Clinical-diagnostic (cTNM) of de Surgical-evaluative TNM categorie Le Clinical-diagnostic (cTNM) ou la catégorie Surgical-evaluative TNM
(sTNM) en de peritoneal cancer index (PCI) wordt bepaald en eveneens (sTNM) et le peritoneal cancer index (PCI) sont déterminés et notés
in het dossier genoteerd. Deze gegevens worden op eenvoudig verzoek dans le dossier. Ces données sont communiquées sur simple demande au
meegedeeld aan de adviserend geneesheer. ». médecin-conseil. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2009. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^