Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 21 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23
koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation
toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de
voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
dispositions sociales
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
bepalingen, inzonderheid op artikel 114, § 3, tweede lid, artikel 114, dispositions sociales, notamment l'article 114, § 3, alinéa 2,
§ 2, tweede lid, artikel 120, derde lid, artikel 121, § 5, laatste l'article 114, § 2, alinéa 2, l'article 120, alinéa 3, l'article 121,
lid, en artikel 121, § 2, derde lid; § 5, dernier alinéa, et à l'article 121, § 2, alinéa 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 -
afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation
de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 27 juillet 2009;
juli 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 oktober 2009; Vu l'accord de Notre Secrétaire d' Etat au Budget, donné le 21 octobre 2009;
Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 14 juli Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 14 juillet 2009;
2009; Gelet op het advies n° 47.382/1 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 47.382/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2009, en
november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van Onze in Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de

Article 1er.Le montant prévu pour la limitation de la rémunération

normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement
van 22 januari 1985, ingevoegd bij de programmawet van 8 april 2003, du 22 janvier 1985, inséré par la loi-programme du 8 avril 2003, est
wordt vanaf 1 september 2009 tot 31 augustus 2010 vastgelegd op 2.601 fixé à partir du 1er septembre 2009 jusqu'au 31 août 2010 à 2.601
euro. euros.

Art. 2.Artikel 16, § 1, laatste lid, van het koninklijk besluit van

Art. 2.L'article 16, § 1er, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 23

23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation
educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten dispositions sociales, modifié par les arrêtés royaux des 28 mars
van 28 maart 1995, 13 juli 2001 en 16 december 2008 wordt aangevuld 1995, 13 juillet 2001 et 16 décembre 2008 est complété par la phrase
met de volgende zin : suivante :
« Vanaf 1 september 2009 tot 31 augustus 2010 wordt dit bedrag « A partir du 1er septembre 2009 au 31 août 2010 ce montant est fixé à
vastgelegd op 2.601 euro. » 2.601 euros ».

Art. 3.Artikel 16bis, § 3, laatste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 3.L'article 16bis, § 3, dernier alinéa, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2006 en gewijzigd par l'arrêté royal du 22 août 2006 et modifié par les arrêtés royaux
bij de koninklijke besluiten van 3 augustus 2007 en 16 december 2008, des 3 août 2007 et 16 décembre 2008, est complété par la phrase
wordt aangevuld met de volgende zin : suivante :
« Voor de schooljaren 2008/2009 en 2009/2010 kan dit forfait per type « Pour les années scolaires 2008/2009 et 2009/2010 ce forfait par type
van opleiding niet meer bedragen dan 2.081 euro. » de formation ne peut dépasser un montant de 20.81 euros. »

Art. 4.Artikel 19, tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Art. 4.L'article 19, deuxième alinéa, du même arrêté, inséré par

het koninklijk besluit van 28 maart 1995 en gewijzigd bij het l'arrêté royal du 28 mars 1995 et modifié par l'arrêté royal du 16
koninklijk besluit van 16 december 2008 wordt aangevuld als volgt : décembre 2008 est complété comme suit :
« 0,05 % vanaf het vierde kwartaal 2009 tot en met het derde kwartaal « 0,05 % à partir du quatrième trimestre 2009 jusqu'au troisième
2010. » trimestre 2010 inclus. »

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009,

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2009, à

met uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft vanaf 1 september l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er septembre
2008. 2008.

Art. 6.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 6.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2009. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^