Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/12/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
21 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 21 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet
koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 19,
1994, inzonderheid op de artikelen 19, gewijzigd bij de wet van 24
december 1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en 73, modifié par la loi du 24 décembre 1999 et l'arrêté royal du 25 avril
vervangen bij de wet van 24 december 2002; 1997 et 73, remplacé par la loi du 24 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 10sexies et
op de artikelen 10sexies en 10septies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 1998; 10septies, insérés par l'arrêté royal du 14 octobre 1998;
Gelet op het advies van het Comité voor de evaluatie van de medische Vu l'avis du comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de
praktijk inzake geneesmiddelen, gegeven op 2 december 2004; médicaments, donné le 2 décembre 2004;
Gelet op de het advies van het Comité van de Verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'Assurance des soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 31 januari 2005; national d'assurance maladie-invalidité, donné le 31 janvier 2005;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 mei 2005; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mai 2005;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 juin 2005;
juni 2005; Gelet op advies 38.617/1 van de Raad van State, gegeven op 5 juli 2005 Vu l'avis n° 38.617/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2005, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 10sexies van het koninklijk besluit van 3 juli

Article 1er.Dans l'article 10sexies de l'arrêté royal du 3 juillet

1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré
1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 1998, worden par l'arrêté royal du 14 octobre 1998, sont apportées les
de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in a) worden de woorden,en evenmin aan de controlecommissies 1° au a) les mots,ni aux Commissions de contrôle prévues à l'article
bedoeld in artikel 142 van dezelfde wet' geschrapt; 142 de la même loi' sont supprimés;
2° er wordt een f) toegevoegd, luidende : 2° il est inséré un f), rédigé comme suit :
« f) het definiëren van de indicatoren en de drempels zoals bedoeld in « f) de définir les indicateurs et les seuils visés à l'article 73, §§
artikel 73, §§ 2 en 3, van dezelfde wet ». 2 et 3, de la même loi ».

Art. 2.In artikel 10septies, 4°, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.A l'article 10septies, 4°, du même arrêté, les mots « dont la

woorden « waarvan de helft minstens bestaat uit huisartsen » vervangen moitié au moins de médecins généralistes » sont remplacés par les mots
door de woorden « waarvan zes huisartsen ». « dont six médecins généralistes ».

Art. 3.Onze Minister van sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 december 2005. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^