← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § 3, van de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § 3, van de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten | Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 3, de la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE | SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION |
21 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § | 21 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § |
3, van de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de | 3, de la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des |
hulp- en veiligheidsdiensten | services de secours et de sécurité |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services |
de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 3, § 3; | de secours et de sécurité, notamment l'article 3, § 3; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 2004; |
maart 2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 mei | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 27 mai 2004; |
2004; Gelet op het advies 37.636/2 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 37.636/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2004, en |
september 2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées |
sur le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et des Entreprises |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Overheidsbedrijven | publiques et de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos |
en van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en van Onze in Raad | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
verenigde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In uitvoering van artikel 3, § 3, van de wet van 8 juni |
Article 1er.En exécution de l'article 3, § 3, de la loi du 8 juin |
1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en | 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de |
veiligheidsdiensten, wordt A.S.T.R.I.D. hierbij gemachtigd diensten op | sécurité, A.S.T.R.I.D. est habilité par la présente à fournir des |
commerciële basis, zoals gedefinieerd in artikel 2, te verstrekken | services sur base commerciale tels que définis à l'article 2, pour |
voorzover deze geen afbreuk doen aan haar taken van openbare | autant que ces services ne nuisent pas à ses missions de service |
dienstverlening en dit geen verstoring van de mededinging met zich | public et n'entraînent pas de distorsion de concurrence. |
meebrengt. Art. 2.De diensten die A.S.T.R.I.D. verstrekt binnen het kader van |
Art. 2.Les services fournis par A.S.T.R.I.D. dans le cadre du présent |
huidig besluit betreffen diensten aangeboden aan een "gesloten | arrêté concernent des services proposés à un "groupe fermé |
gebruikersgroep" zoals bepaald in artikel 68 van de wet van 21 maart | d'utilisateurs" tel que défini à l'article 68 de la loi du 21 mars |
1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven. | 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques. |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Overheidsbedrijven en Onze |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et des Entreprises publiques et Notre |
Minister van Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast | Ministre de l'Intérieur sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2004. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |