← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de leden van de Raad voor het kwekersrecht "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de leden van de Raad voor het kwekersrecht | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du Conseil du droit d'obtention végétale |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 21 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de leden van de Raad voor het kwekersrecht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 21 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du Conseil du droit d'obtention végétale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 mei 1975 tot bescherming van kweekproducten, | Vu la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, |
inzonderheid op artikel 14; | notamment l'article 14; |
Gelet op de koninklijk besluit van 22 juli 1977 tot bescherming van | Vu l'arrêté royal du 22 juillet 1977 sur la protection des obtentions |
kweekproducten, inzonderheid op de artikelen 3, 4, 5, en 6; | végétales, notamment les articles 3, 4, 5 et 6; |
Gelet op de koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du |
leden van de Raad voor het kwekersrecht; | Conseil du droit d'obtention végétale; |
Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de | Considérant qu'à cause du caractère très spécialisé des activités du |
werkzaamheden van de Raad voor het kwekersrecht het aangewezen is af | Conseil du droit d'obtention végétale, il est indiqué de déroger à la |
te wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli | double présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à |
1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en | promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les |
vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, | organes possédant une compétence d'avis, |
Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, | Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer P. Mertens, onderzoeker bij het « Centre de |
Article 1er.M. P. Mertens, chercheur attaché au Centre de Recherche |
Recherche de la Nature, de la Forêt et du Bois » te Gembloux wordt | de la Nature, des Forêts et du Bois à Gembloux est désigné comme |
aangewezen als lid van de Raad voor het kwekersrecht ter vervanging | membre du Conseil du droit d'obtention végétale, en remplacement de M. |
van de heer A. Nanson. | A. Nanson. |
Art. 2.De heer Q. Ponette, tijdelijke docent aan de « Université |
Art. 2.M. Q. Ponette, chargé de cours temporaire à l'Université |
catholique de Louvain » wordt aangewezen als lid van de Raad voor het | catholique de Louvain est désigné comme membre du Conseil du droit |
kwekersrecht ter vervanging van de heer M. Briquet. | d'obtention végétale, en remplacement de M. M. Briquet. |
Art. 3.Onze Minister belast met Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre chargé de l'Agriculture est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2001. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister belast met Landbouw, | Le Ministre chargé de l'Agriculture, |
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |