Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/08/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
21 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 21 AOUT 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires,
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, travail du 6 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires,
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. relative au régime de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 augustus 2022. Donné à Bruxelles, le 21 août 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de notarisbedienden Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021 Convention collective de travail du 6 décembre 2021
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst Régime de chômage avec complément d'entreprise (Convention enregistrée
geregistreerd op 7 januari 2022 onder het nummer 169268/CO/216) le 7 janvier 2022 sous le numéro 169268/CO/216)
A. Toepassingsgebied A. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de aux employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire
notarisbedienden ressorteren. pour les employés occupés chez les notaires.
Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. Par "employés", on entend : les employés et les employées.
Deze overeenkomst is gesloten in het kader van de collectieve La présente convention est conclue dans le cadre de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du
Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van aanvullende Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité
vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers, indien zij worden
ontslagen en van haar latere wijzigingen, alsook van het koninklijk complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement
besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid et de ses modifications ultérieures, ainsi que de l'arrêté royal du 3
met bedrijfstoeslag zoals gewijzigd door de koninklijk besluiten van mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise tel
28 december 2011, van 20 september 2012 en van 30 december 2014. que modifié par les arrêtés royaux du 28 décembre 2011, du 20
B. Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van septembre 2012 et du 30 décembre 2014.
62 jaar B. Régime de chômage avec complément d'entreprise dès l'âge de 62 ans

Art. 2.De bepalingen van de voornoemde collectieve

Art. 2.Les dispositions de la convention collective de travail n° 17

arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 en haar latere du 19 décembre 1974 précitée et ses modifications ultérieures
wijzigingen zijn van toepassing op deze overeenkomst. s'appliquent à la présente convention.

Art. 3.Overeenkomstig het artikel 3 van de voornoemde collectieve

Art. 3.Conformément à l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, kan het stelsel van travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée, le régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag worden toegekend vanaf de leeftijd van 62 jaar. complément d'entreprise peut être accordé dès l'âge de 62 ans.

Art. 4.In afwijking van artikel 5 van de voornoemde collectieve

Art. 4.En dérogation à l'article 5 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 is het bedrag van de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée, le montant de l'indemnité
aanvullende vergoeding gelijk aan 60 pct. van het verschil tussen het complémentaire est égal à 60 p.c. de la différence entre la
nettoreferteloon en de werkloosheidsuitkering, onverminderd de rémunération nette de référence et l'allocation de chômage, sans
mogelijkheid om een hogere aanvullende vergoeding toe te kennen met préjudice de la possibilité d'accorder une indemnité complémentaire
inachtname van de geldende regels. plus élevée dans le respect des règles applicables.
Overeenkomstig artikel 4bis van de voornoemde collectieve Conformément à l'article 4bis de la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 blijft het recht op de n° 17 du 19 décembre 1974 précitée, le droit à l'indemnité
aanvullende vergoeding behouden in geval van werkhervatting. complémentaire est maintenu en cas de reprise de travail.

Art. 5.Overeenkomstig het pensioenreglement wordt, wanneer een

Art. 5.Conformément au règlement de pension, dans l'hypothèse où un

werknemer van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan régime de chômage avec complément d'entreprise est accordé à un
genieten, bij het ingaan van het stelsel door de werkgever een employé, une prime unique est payée par l'employeur pour l'assurance
eenmalige premie in de groepsverzekering voor buitenwettelijk pensioen groupe de pension extra légale de cet employé au début du régime de
voor de werknemer betaald, die gelijk is aan 2 keer de som van de chômage avec complément d'entreprise, égale à 2 fois la somme des
premies van de 4 laatste volledige kwartalen van tewerkstelling. primes des 4 derniers trimestres complets d'occupation.
Commentaar : Commentaire :
Rekening houdend met de bepalingen van de wet van 18 december 2015 tot Compte tenu des dispositions de la loi du 18 décembre 2015 visant à
waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de garantir la pérennité et le caractère social des pensions
aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par
ten opzichte van de rustpensioenen is deze bepaling van het rapport aux pensions de retraite, cette disposition du règlement de
pensioenreglement enkel van toepassing voor bedienden geboren ten laatste op 31 december 1961. pension n'est applicable qu'aux employés nés au plus tard le 31 décembre 1961.
Deze eenmalige premie ten laste van de werkgever wordt hem Cette prime unique à charge de l'employeur lui est remboursée par
terugbetaald door de vereniging zonder winstoogmerk "Fonds voor l'association sans but lucratif "Fonds de sécurité d'existence du notariat".
bestaanszekerheid van het notariaat". Les modalités pratiques relatives à la mise en oeuvre de la mesure
De praktische modaliteiten omtrent de invoering van de maatregel in de reprise à l'alinéa précédent sont établies par le conseil
vorige alinea voorzien worden door de raad van bestuur van het "Fonds d'administration du "Fonds de sécurité d'existence du notariat".
voor bestaanszekerheid van het notariaat" uitgewerkt.
C. Duur van de overeenkomst - Slotbepalingen C. Durée de la convention - Dispositions finales

Art. 6.Deze overeenkomst heeft uitwerking op 1 januari 2022 en treedt

Art. 6.La présente convention sort ses effets le 1er janvier 2022 et

buiten werking op 31 december 2022, tenzij een of meerdere bepalingen cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2022, sous réserve qu'une ou
uit onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst strijdig zouden worden plusieurs dispositions de la présente convention collective de travail
met een hogere rechtsnorm. ne soient pas en contradiction avec une norme juridique supérieure.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 août 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^