← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie van beroep van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie van beroep van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren | Arrêté royal portant désignation du président et des membres de la Commission d'appel de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
21 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter | 21 AOUT 2009. - Arrêté royal portant désignation du président et des |
en de leden van de Commissie van beroep van het Instituut van de | membres de la Commission d'appel de l'Institut des Réviseurs |
Bedrijfsrevisoren | d'Entreprises |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut | Vu la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs |
van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op | d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession |
het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, artikel 63; | de réviseur d'entreprises, coordonnée le 30 avril 2007, l'article 63; |
Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en de Minister van | Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise et du Ministre de la |
Justitie, | Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Op voordracht van de Minister van Justitie wordt benoemd |
Article 1er.Sur proposition du Ministre de la Justice, est nommé |
tot voorzitter van de Franstalige kamer van de Commissie van beroep | président de la chambre francophone de la Commission d'appel de |
van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren, ter vervanging van de heer | l'Institut des Réviseurs d'Entreprises, en remplacement de M. Jacques |
Jacques Godefroid wiens mandaat hij zal beëindigen : de heer Gustave | Godefroid dont il achèvera le mandat : M. Gustave Steffens, président |
Steffens, kamervoorzitter bij het hof van beroep te Luik. | de chambre à la cour d'appel de Liège. |
Art. 2.Op voordracht van de Minister van Justitie worden benoemd tot |
Art. 2.Sur proposition du Ministre de la Justice, sont nommés membres |
lid van de Commissie van beroep van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren : | de la Commission d'appel de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises : |
1° tot effectief lid van de Franstalige Commissie van beroep, ter | 1° comme membre effectif de la Commission d'appel francophone en |
vervanging van Mevr. Cécile Lion wiens mandaat hij zal beëindigen : de | remplacement de Mme Cécile Lion dont il achèvera le mandat : M. Rudy |
heer Rudy Ghyselinck, rechter in de arbeidsrechtbank van Doornik; | Ghyselinck, juge au tribunal du travail de Tournai; |
2° tot effectief lid van de Nederlandstalige Commissie van beroep, ter | 2° comme membre effectif de la Commission d'appel néerlandophone en |
vervanging van de heer Edouard Nuyts wiens mandaat zij zal beëindigen | remplacement de M. Edouard Nuyts dont elle achèvera le mandat : Mme |
: Mevr. Elisabeth d'Erbée, rechter in de arbeidsrechtbank van | Elisabeth d'Erbée, juge au tribunal de travail d'Anvers; |
Antwerpen; 3° tot plaatsvervangend lid van de Franstalige Commissie van beroep, | 3° comme membre suppléant de la Commission d'appel francophone en |
ter vervanging van Mevr. Nicole Lepoivre wiens mandaat zij zal | remplacement de Mme Nicole Lepoivre dont elle achèvera le mandat : Mme |
beëindigen : Mevr. Véronique Tordeur, rechter in de arbeidsrechtbank | Véronique Tordeur, juge au tribunal du travail de Huy; |
van Huy. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le |
ministre qui a la Justice dans ses attributions, sont chargés, chacun | |
Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 21 augustus 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 21 août 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
De Minister voor Ondernemen, | Le Ministre pour l'Entreprise, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |