Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/08/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op de voorstellen van de Technische Geneeskundige Raad, gedaan Vu les propositions du Conseil technique médical formulées au cours de
tijdens zijn vergaderingen van 23 september 2003 en 13 februari 2007; ses réunions des 23 septembre 2003 et 13 février 2007;
Gelet op de adviezen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu les avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 23 september 2003 en 13 februari l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donnés les 23
2007; septembre 2003 et 13 février 2007;
Gelet op de beslissingen van de Nationale Commissie Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste des 27
geneesheren-ziekenfondsen van 27 september 2004 en 7 mei 2007; septembre 2004 et 7 mai 2007;
Gelet op de adviezen van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven Vu les avis de la Commission de contrôle budgétaire, donnés les 8
op 8 december 2004 en 23 mei 2007; décembre 2004 et 23 mai 2007;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 4 juni 2007; national d'assurance maladie-invalidité du 4 juin 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 février 2008;
februari 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 29 april 2008; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 avril 2008;
Gelet op advies 44.546/1 van de Raad van State, gegeven op 29 mei Vu l'avis 44.546/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2008;
2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk
besluit van 30 januari 1986 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten par l'arrêté royal du 30 janvier 1986 et modifié par les arrêtés
van 11 januari 1988, 22 juli 1988, 14 december 1989, 22 januari 1991, royaux des 11 janvier 1988, 22 juillet 1988, 14 décembre 1989, 22
12 augustus 1994, 7 augustus 1995, 31 augustus 1998, 9 oktober 1998, janvier 1991, 12 août 1994, 7 août 1995, 31 août 1998, 9 octobre 1998,
29 april 1999, 5 september 2001, 19 juni 2002, 26 maart 2003, 22 april 29 avril 1999, 5 septembre 2001, 19 juin 2002, 26 mars 2003, 22 avril
2003, 15 mei 2003, 3 juli 2003, 23 november 2005, 1 mei 2006 en 10 2003, 15 mai 2003, 3 juillet 2003, 23 novembre 2005, 1er mai 2006 et
juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 10 juin 2006, sont apportées les modifications suivantes :
a) de betrekkelijke waarde van de verstrekking 599082 wordt op « C 26 a) la valeur relative de la prestation 599082 est portée à « C 26 »;
» gebracht; b) la règle d'application suivante est insérée après la prestation
b) de volgende toepassingsregel wordt na de verstrekking 599082 599082 :
ingevoegd : « De verstrekking 599082 is niet toegankelijk voor de geneesheer « La prestation 599082 n'est pas accessible au médecin spécialiste en
specialist voor psychiatrie. »; psychiatrie. » ;
c) de verstrekking 599200 wordt geschrapt. c) la prestation 599200 est supprimée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur Belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 21 augustus 2008. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 21 août 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^