Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/04/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel XI.20/1 van het Wetboek van economisch recht"
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel XI.20/1 van het Wetboek van economisch recht Arrêté royal portant exécution de l'article XI.20/1 du Code de droit économique
21 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel XI.20/1 21 AVRIL 2024. - Arrêté royal portant exécution de l'article XI.20/1
van het Wetboek van economisch recht du Code de droit économique
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108 ;
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI.20/1, ingevoegd Vu le Code de droit économique, l'article XI.20/1, inséré par la loi
bij de wet van 25 september 2022; du 25 septembre 2022 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1986 betreffende het Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1986 relatif à la demande, à la
aanvragen, verlenen en in stand houden van uitvindingsoctrooien; délivrance et au maintien en vigueur des brevets d'invention ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2021; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2021 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 mars 2024 ;
d.d. 28 maart 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours,
van dertig dagen, verlengd met vijftien dagen, met toepassing van
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, prorogé de quinze jours, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 7 juli 2023 op de 1973 ; Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 7 juillet 2023 au
rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
74.036/1; 74.036/1 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 23 augustus 2023 Vu la décision de la Section législation du 23 août 2023 de ne pas
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 12 april 2024; Vu l'avis de l'Autorité de Protection des données, donné le 12 avril 2024 ;
Op de voordracht van de Minister van Economie, Sur la proposition du Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 2 december

Article 1er.Dans le chapitre Ier de l'arrêté royal du 2 décembre 1986

1986 betreffende het aanvragen, verlenen en in stand houden van relatif à la demande, à la délivrance et au maintien en vigueur des
uitvindingsoctrooien, wordt een afdeling IV ingevoegd, die het artikel brevets d'invention, il est inséré une section IV, comportant
7bis bevat, luidende: l'article 7bis, rédigée comme suit :
"Afdeling IV. Belgische octrooiaanvragen die een voorrangsrecht doen ontstaan. « Section IV. Demandes de brevet belge ouvrant un droit de priorité.

Art. 7bis.De databank vermeld in artikel XI.20/1 van het Wetboek van

Art. 7bis.La base de données mentionnée à l'article XI.20/1 du Code

economisch recht is de Digitale Toegangsdienst (DAS) van de de droit économique est le Service d'Accès Numérique (DAS) de
Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom. l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle.
Op verzoek van de belanghebbende plaatst de Dienst een voor Sur requête de l'intéressé, l'Office place dans le Service d'Accès
eensluidend verklaarde kopie van de Belgische octrooiaanvraag in de Numérique (DAS) une copie certifiée conforme de la demande de brevet
Digitale Toegangsdienst (DAS), die voldoet aan de voorwaarden gesteld belge qui répond aux conditions prévues à l'article XI.17 du Code de
in artikel XI.17 van het Wetboek van economisch recht voor de droit économique pour l'attribution d'une date de dépôt. La copie
toekenning van een datum van indiening. De voor eensluidend verklaarde
kopie is voorzien overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het certifiée conforme est fournie conformément aux articles 1er et 2 de
koninklijk besluit van 21 september 2020 betreffende het verstrekken, l'arrêté royal du 21 septembre 2020 relatif à la délivrance, par
door de Dienst voor de Intellectuele Eigendom, van documenten en l'Office de la Propriété Intellectuelle, de documents et
informatie inzake industriële eigendom. d'informations en matière de propriété industrielle.
Het in het tweede lid bedoelde verzoek bevat de volgende gegevens: La requête visée à l'alinéa 2 contient les données suivantes :
1° het indieningsnummer van de Belgische octrooiaanvraag; 1° le numéro de dépôt de la demande de brevet belge ;
2° de datum van indiening van de Belgische octrooiaanvraag; en 2° la date de dépôt de la demande de brevet belge ; et
3° een e-mailadres waarnaar de Wereldorganisatie voor de Intellectuele 3° une adresse e-mail à laquelle l'Organisation Mondiale de la
Eigendom een e-mail zal sturen met vermelding van de DAS Propriété Intellectuelle enverra un e-mail mentionnant le code de
referentiecode van de voor eensluidend verklaarde kopie van de référence DAS de la copie certifiée conforme de la demande de brevet
Belgische octrooiaanvraag die in de Digitale Toegangsdienst (DAS) werd geplaatst.". belge placée dans le Service d'Accès Numérique (DAS). ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 april 2024. Donné à Bruxelles, le 21 avril 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x