← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot regeling van de eigendomsoverdracht van gebouwen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw van de Staat naar het Vlaams Gewest "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot regeling van de eigendomsoverdracht van gebouwen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw van de Staat naar het Vlaams Gewest | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2014 organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 21 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot regeling van de eigendomsoverdracht van gebouwen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw van de Staat naar het Vlaams Gewest FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES, SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 21 AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2014 organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet; | Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd door | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 telle que modifiée par les lois |
de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993, 13 juli 2001 | spéciales du 8 août 1988, 16 juillet 1993, 13 juillet 2001 et 6 |
en 6 januari 2014, inzonderheid de artikelen 3, 6 en 12; | janvier 2014, notamment les articles 3, 6 et 12; |
Gelet op de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van | Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration |
instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, | d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, |
gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid artikel 26ter, ingevoegd | coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26ter, inséré par la |
bij de wet van 2 augustus 2002; | loi du 2 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 2003 tot overdracht | Vu l'arrêté royal du 18 février 2003 relatif au transfert à la Région |
aan het Vlaams Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van | flamande des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en |
het Vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor | personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de |
Landbouwkundig Onderzoek van Gent, en tot afschaffing van dit | Gand, et à la suppression de ce Patrimoine; |
Vermogen; Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 3 février 2014 organisant le transfert de |
de eigendomsoverdracht van gebouwen van het Ministerie van Middenstand | propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments du Ministère |
en Landbouw van de Staat naar het Vlaams Gewest; | des Classes moyennes et de l'Agriculture; |
Gelet op een fout in het kadaster bij punt 6. van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling en van Onze Vice-Eerste Minister en Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der Gebouwen behoort en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Vu l'erreur de cadastre dans le point 6. de l'article 1 de l'arrêté royal précité; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable et de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het punt 6. van het artikel 1 van het koninklijk besluit |
Article 1er.Le point 6. de l'article 1 de l'arrêté royal du 3 février |
van 3 februari 2014 tot regeling van de eigendomsoverdracht van | 2014 organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région |
gebouwen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw van de Staat | flamande des bâtiments du Ministère des Classes moyennes et de |
naar het Vlaams Gewest wordt als volgt vervangen : | l'Agriculture est remplacé par ce qui suit : |
6. Melle - Dierlijke producten - Brusselsesteenweg, 368-370 - | 6. Melle - Produits animaux - Brusselsesteenweg, 368-370 - cadastré |
gekadastreerd Melle - 1ste afdeling sectie D nrs. 96 D en 95 Z. | Melle - 1ière division section D nos 96 D et 95 Z. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2015. |
Art. 3.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Middenstand, |
Art. 3.Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Classes moyennes, |
des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration | |
Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Onze | sociale, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la |
Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, | fraude fiscale, Notre Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du |
Onze Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling en Onze | Développement durable et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre qui a |
Vice-Eerste Minister en Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der | la Régie des Bâtiments dans ses attributions sont chargés, chacun en |
Gebouwen behoort zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
van dit besluit. | |
Gegeven te Brussel, 21 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 21 avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de |
Maatschappelijke Integratie | l'Agriculture, et de l'Intégration sociale |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude | Le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling | Le Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable |
Mevr. M. C. MARGHEM | Mme M.-C. MARGHEM |
Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
belast met de Regie der Gebouwen | chargé de la Régie des Bâtiments |
J. JAMBON | J. JAMBON |