← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 2009 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2010 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 2009 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2010 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 2009 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2010 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
21 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 21 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 2009 |
besluit van 19 maart 2009 houdende uitgifte van speciale postwaarden | portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année |
in de loop van het jaar 2010 | 2010 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; | publiques économiques, notamment l'article 143; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 2005, houdende | Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2005, portant approbation du |
goedkeuring van het vierde beheerscontract van De Post; | quatrième contrat de gestion de La Poste; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2009 houdende uitgifte | Vu l'arrêté royal du 19 mars 2009 portant émission de valeurs postales |
van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2010; | spéciales au cours de l'année 2010; |
Gelet op het voorstel van de beheersorganen van De Post; | Vu la proposition des organes de gestion de La Poste; |
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, | Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.L'article 22bis rédigé comme suit est inséré dans |
|
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 19 maart 2009, houdende |
l'arrêté royal du 19 mars 2009, portant émission de valeurs postales |
uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2010, wordt | |
het artikel 22bis ingevoegd, luidende : | spéciales au cours de l'année 2010 : |
« Art.22bis. Er wordt een speciale postzegel uitgegeven met als thema | « Art.22bis. Il est émis un timbre-poste spécial ayant comme thème « |
« De Europese Unie. Het Belgisch voorzitterschap. » | L'Union européenne. La présidence belge. » |
De frankeerwaarde van deze zegel zal het tarief voor een | La valeur d'affranchissement de ce timbre correspondra au tarif d'un |
genormaliseerde, prioritaire zending voor het buitenland (Europa) bedragen. » | envoi prioritaire normalisé en service international (Europe). » |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Overheidsbedrijven is belast met de |
Art. 2.La Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 april 2010. | Donné à Bruxelles, le 21 avril 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven, | La Ministre des Entreprises publiques, |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |