Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de gewone assessor bij de provinciale raad van de Orde der apothekers van Brabant, met het Frans als voertaal "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de gewone assessor bij de provinciale raad van de Orde der apothekers van Brabant, met het Frans als voertaal Arrêté royal nommant l'assesseur effectif au conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant, utilisant la langue française
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 APRIL 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de gewone assessor bij de provinciale raad van de Orde der apothekers van Brabant, met het Frans als voertaal ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 AVRIL 2008. - Arrêté royal nommant l'assesseur effectif au conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant, utilisant la langue française ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des
betreffende de Orde der apothekers, inzonderheid op artikel 7, § 1, pharmaciens, notamment l'article 7, § 1er, 2°;
2°; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Mevr. Panier, Christine, rechter in de rechtbank van eerste

Article 1er.Mme Panier, Christine, juge au tribunal de première

aanleg van Nijvel, wordt benoemd tot gewoon assessor van de instance de Nivelles, est nommée comme assesseur effectif au conseil
provinciale raad van de Orde der apothekers van Brabant, met het Frans provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant, utilisant la langue
als voertaal, ter vervanging van de heer Tulkens, Jean, wiens mandaat française, en remplacement de M. Tulkens, Jean, dont elle terminera le
zij zal voleindigen. mandat.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Notre ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 april 2008. Donné à Bruxelles, le 21 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^