Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités | Arrêté royal nommant le président et le vice-président de certaines commissions paritaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
21 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en | 21 AVRIL 2007. - Arrêté royal nommant le président et le |
de ondervoorzitter van sommige paritaire comités | vice-président de certaines commissions paritaires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; |
40; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Rudy PEVENAGE, adviseur-generaal bij de Federale |
Article 1er.M. Rudy PEVENAGE, conseiller général au Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président |
benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de | de la Commission paritaire des établissements et des services de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten. | santé. |
Art. 2.De heer Marc DE SMET, adviseur-generaal bij de Federale |
Art. 2.M. Marc DE SMET, conseiller général au Service public fédéral |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président de la |
benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
welzijns- en gezondheidssector. | soins de santé. |
Art. 3.Mevr. Marie-Françoise CHARDON, adviseur-generaal bij de |
Art. 3.Mme Marie-Françoise CHARDON, conseillère générale au Service |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée |
wordt benoemd tot voorzitster van het Paritair Comité voor de | présidente de la Commission paritaire pour le secteur francophone et |
Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. | germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. |
Art. 4.De heer Sylvain BAILLY, adviseur-generaal bij de Federale |
Art. 4.M. Sylvain BAILLY, conseiller général au Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de | vice-président de la Commission paritaire des établissements et des |
gezondheidsinrichtingen en -diensten. | services de santé. |
Art. 5.De heer Rudy PEVENAGE, adviseur-generaal bij de Federale |
Art. 5.M. Rudy PEVENAGE, conseiller général au Service public fédéral |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé vice-président de |
benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse | la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et |
welzijns- en gezondheidssector. | des soins de santé. |
Art. 6.De heer Raymond GROETEMBRIL, adviseur-generaal bij de Federale |
Art. 6.M. Raymond GROETEMBRIL, conseiller général au Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de | vice-président de la Commission paritaire pour le secteur francophone |
Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. | et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2007. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2007. |
Art. 8.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 8.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 21 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |